nemško » poljski

ho̱ch|stapeln GLAG. nepreh. glag. slabš.

I . ho̱ch|klappen GLAG. preh. glag.

1. hochklappen (zusammenklappen):

podnosić [dov. obl. podnieść]
składać [dov. obl. złożyć]
podnosić [dov. obl. podnieść]

2. hochklappen (hochschlagen):

stawiać [dov. obl. postawić]

ho̱ch|krempeln GLAG. preh. glag.

hochkrempeln Ärmel:

podkasywać [dov. obl. podkasać]

Dạchpappe <‑, ‑n> SAM. ž. spol

ho̱ch|jubeln GLAG. preh. glag. pog.

1. hochjubeln (übertrieben loben):

2. hochjubeln AVTO. (auf hohe Drehzahl bringen):

I . schnịppeln [ˈʃnɪpəln] GLAG. nepreh. glag. pog.

II . schnịppeln [ˈʃnɪpəln] GLAG. preh. glag. pog.

1. schnippeln Loch:

wycinać [dov. obl. wyciąć]

2. schnippeln (zerkleinern):

siekać [dov. obl. po‑]

I . ho̱ch|schaukeln GLAG. preh. glag.

ho̱chklappbar PRID.

hochklappbar Luke, Sitz:

a̱u̱f|päppeln [ˈaʊfpɛpəln] GLAG. preh. glag. pog.

odkarmiać [dov. obl. odkarmić ]pog.

a̱u̱f|rappeln [ˈaʊfrapəln] GLAG. povr. glag. pog.

1. aufrappeln (mühsam aufstehen):

wstawać [dov. obl. wstać] z trudem
zwlekać [dov. obl. zwlec] się

Ho̱chparterre <‑s, ‑s> SAM. sr. spol

Ho̱chstapele̱i̱ <‑, ‑en> [hoːxʃtaːpə​ˈlaɪ] SAM. ž. spol slabš.

hochsztaplerstwo sr. spol slabš.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"hochpäppeln" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski