nemško » poljski

I . kapụtt|machen GLAG. preh. glag. pog.

1. kaputtmachen (beschädigen):

psuć [dov. obl. ze‑ lub po‑]

2. kaputtmachen (ruinieren):

rujnować [dov. obl. z‑]
targać [dov. obl. s‑]

3. kaputtmachen (psychisch erschöpfen):

wykańczać [dov. obl. wykończyć] [nerwowo] pog.
stres m. spol go wykańcza

II . kapụtt|machen GLAG. povr. glag. pog.

kapụtt|gehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein pog.

1. kaputtgehen (defekt werden):

psuć [dov. obl. ze‑ lub po‑] się

3. kaputtgehen:

bankrutować [dov. obl. z‑]

4. kaputtgehen sl (sich psychisch erschöpfen):

I . beei̱ndruckend PRID.

beeindruckend Bauwerk:

II . beei̱ndruckend PRISL.

beeindruckend aussehen:

kaputt|arbeiten GLAG.

Geslo uporabnika

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski