nemško » poljski

passioni̱e̱rt [pasi̯o​ˈniːɐ̯t] PRID.

passioniert Angler, Jäger, Briefmarkensammler:

I . passa̱bel [pa​ˈsaːbəl] PRID.

passabel Haus, Hotel:

znośny pog.

II . passa̱bel [pa​ˈsaːbəl] PRISL.

passabel sich benehmen:

Passagi̱e̱r(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [pasa​ˈʒiːɐ̯] SAM. m. spol(ž. spol)

pasażer(ka) m. spol (ž. spol)

Pạssfederpren. pravopis <‑, ‑n> SAM. ž. spol TEH.

I . passi̱e̱ren* [pa​ˈsiːrən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. passieren (sich ereignen):

wydarzać [dov. obl. wydarzyć] się
zdarzać [dov. obl. zdarzyć] się

4. passieren (Drohung):

II . passi̱e̱ren* [pa​ˈsiːrən] GLAG. preh. glag. +haben

2. passieren GASTR.:

przecierać [dov. obl. przetrzeć]
przetarte pomidory m. spol mn.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski