nemško » poljski

I . servi̱e̱ren* [zɛr​ˈviːrən] GLAG. preh. glag.

II . servi̱e̱ren* [zɛr​ˈviːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. servieren (zum Essen):

podawać [dov. obl. podać] do stołu

2. servieren ŠPORT:

serwować [dov. obl. za‑]

Serviẹtte <‑, ‑n> [zɛr​ˈvi̯ɛtə, zɛrvi​ˈɛtə] SAM. ž. spol

serwetka ž. spol

servi̱l [zɛr​ˈviːl] PRID. slabš. ur. jez.

Service1 <‑[s], ‑> [zɛr​ˈviːs] SAM. sr. spol (Geschirr)

serwis m. spol

ạb|servieren* GLAG. preh. glag.

1. abservieren (abräumen):

sprzątać [dov. obl. po‑]

3. abservieren pog. (ermorden):

Servi̱e̱rbrett <‑[e]s, ‑er> SAM. sr. spol

taca ž. spol

Servi̱e̱rtochter <‑, ‑töchter> SAM. ž. spol švic.

Serviertochter → Serviererin

glej tudi Serviererin

Servi̱e̱rerin <‑, ‑nen> [zɛr​ˈviːrərɪn] SAM. ž. spol

Sẹrvomotor <‑s, ‑en> SAM. m. spol TEH.

reservi̱e̱rt PRID.

Konditore̱i̱ <‑, ‑en> [kɔndito​ˈraɪ] SAM. ž. spol

konservi̱e̱ren* [kɔnzɛr​ˈviːrən] GLAG. preh. glag.

2. konservieren (erhalten):

präservi̱e̱ren* GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski