nemško » slovenski

zusammen|scheißen

zusammenscheißen neprav. GLAG. preh. glag. vulg.:

težiti [dov. obl. zatežiti ]sleng

zusammen|schreiben neprav. GLAG. preh. glag.

1. zusammenschreiben (Wörter):

pisati [dov. obl. napisati skupaj]

2. zusammenschreiben pog. slabš. (verfassen):

zusammen|schrauben GLAG. preh. glag.

zusammen|schlagen neprav. GLAG. preh. glag.

1. zusammenschlagen pog. (zerstören):

razbijati [dov. obl. razbiti]

2. zusammenschlagen pog. (verprügeln):

3. zusammenschlagen (gegeneinander schlagen):

zusammen|schließen

zusammenschließen neprav. GLAG. povr. glag. sich zusammenschließen (Firmen):

združevati se [dov. obl. združiti se]

zusammen|rechnen GLAG. preh. glag.

zusammen|sein

zusammensein neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein → zusammen 1.:

glej tudi zusammen

zusammen|binden

zusammenbinden neprav. GLAG. preh. glag.:

spenjati [dov. obl. speti]

I . zusammen|stecken GLAG. nepreh. glag. pog.

II . zusammen|stecken GLAG. preh. glag. (Stoff)

I . zusammen|setzen GLAG. preh. glag.

zusammen|stellen GLAG. preh. glag.

1. zusammenstellen (nebeneinander stellen):

2. zusammenstellen (anordnen, sortieren):

3. zusammenstellen (in Gruppen):

združevati [dov. obl. združiti]

4. zusammenstellen (Farben):

5. zusammenstellen (Programm, Liste, Menü):

sestavljati [dov. obl. sestaviti]

Zusammensein <-s, ohne pl > SAM. sr. spol

1. Zusammensein (Treffen):

druženje sr. spol

2. Zusammensein (Zusammenleben):

skupno življenje sr. spol

zusammen|strömen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. zusammenströmen (Flüsse):

2. zusammenströmen (Menschen):

zusammen|sacken GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

1. zusammensacken (Haus):

udirati se [dov. obl. udreti se]

2. zusammensacken (Person):

zusammen|stauchen GLAG. preh. glag. pog.

zusammen|stoßen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

1. zusammenstoßen (kollidieren):

2. zusammenstoßen (sich streiten):

zusammen|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. zusammenstürzen (Gebäude):

2. zusammenstürzen (Plan):

an|schneiden neprav. GLAG. preh. glag.

2. anschneiden (Thema):

načenjati [dov. obl. načeti]

3. anschneiden (Kurve):

rezati pog.

4. anschneiden ŠPORT (Ball):

Zusammenschluss SAM. m. spol, Zusammenschluß SAM. m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Allerdings wurde der Film dabei mit anderen Kurzfilmen der Reihe zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org
Hierbei wurden die offiziellen Musikvideos der einzelnen Titel verwendet und passend zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org
Die Spielfilme wurden dafür in Folgen mit ca. 20 bis 24 Minuten Länge zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org
Die Ereignisse seien nur zusammengeschnitten, und es bleibe dem Zuschauer überlassen, seine Schlussfolgerungen zu ziehen.
de.wikipedia.org
Dabei werden im Original nicht enthaltene Sätze aus Wörtern, Silben oder Buchstaben des Originaltons zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org
Aus den dabei entstandenen rund 100 Stunden Drehmaterial wurde eine 1½-stündige Auswahl von Ereignissen unkommentiert zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org
Aus den rund 1.000 Stunden Filmmaterial wurde eine neunteilige Dokumentation zusammengeschnitten, die den Alltag der Berufsfeuerwehrleute zeigt.
de.wikipedia.org
Bei Interviews oder Diskussionen, bei denen sich die Teilnehmer an unterschiedlichen Orten aufhalten, werden sie teilweise in einem Bild zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1994 wurden die beiden Episoden Stille Nacht und Jahreswende zu einem Kinofilm zusammengeschnitten, welcher ein beachtlicher Publikumserfolg wurde.
de.wikipedia.org
Dazu wurden einzelne Folgen zu einem Film zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "zusammenschneiden" v drugih jezikih

"zusammenschneiden" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina