Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dArcs
dArcs
Ste mislili?
I. durch [dʊrç] PREDL. +tož.
1. durch (räumlich):
mitten durch etw tož.
2. durch (räumlich):
3. durch (zeitlich):
4. durch avstr. (zeitlich):
5. durch (modal):
to send sth to sb by post [or mail]
to post sth to sb
6. durch (mittels):
7. durch in Passivkonstruktionen (von):
8. durch MAT. (dividiert):
27 durch 3 macht 9
27 divided by 3 is 9
II. durch [dʊrç] PRISL.
1. durch (zeitlich):
2. durch pog. (vorbei):
gone brit. angl.
it's already past [or brit. angl. a. gone] 12 [o'clock]
3. durch pog. (räumlich) (hindurch):
durch etw durch
4. durch pog. (hindurchgelangt):
5. durch pog. (durchgefahren):
durch sein Zug
6. durch pog. (fertig):
durch [o. mit] etw durch sein
to be through with sth pog.
7. durch pog. (genehmigt):
durch sein Entwurf, Gesetz
durch sein Antrag a.
8. durch pog. (bestanden haben):
9. durch pog. (außer Gefahr):
10. durch GASTR.:
durch sein Fleisch
durch sein Käse
11. durch pog. (durchgescheuert):
durch sein Stoff
durch sein Schuhsohlen
fraza:
to go right through sb fig.
to be/get soaked [or brit. angl. wet through]
bei jdm unten durch sein pog.
to be in sb's bad books fig. pog.
dar·in [daˈrɪn] PRISL.
1. darin (in dem/der):
2. darin (in dem Punkt):
to be born for it pog.
Dar·de (Dar·din) <-n, -n> [ˈdardə, ˈdardɪn] SAM. m. spol (ž. spol)
Darde (Dar·din)
dar·an [daˈran] PRISL.
1. daran (räumlich):
2. daran (zeitlich):
3. daran in Verbindung mit subst, prid., glag. siehe auch dort (an dieser Angelegenheit/Sache):
I. na·he <näher, nächste> [ˈna:ə] PRID.
1. nahe räumlich:
close [by] pred.
2. nahe zeitlich:
nigh star.
3. nahe (eng):
II. na·he <näher, am nächsten> [ˈna:ə] PRISL.
1. nahe räumlich:
close [by [or to]]
nahe an etw daj./bei etw daj.
close [or near] to sth
jdm/etw zu nahe kommen
to get too close to sb/sth
2. nahe zeitlich:
3. nahe (fast):
nahe an etw daj.
almost sth
4. nahe (eng):
fraza:
III. na·he [ˈna:ə] PREDL. +daj.
nahe etw daj.
near to sth
I. gut <besser, beste> [gu:t] PRID.
1. gut (nicht schlecht):
you must be mad [or crazy] ! iron.
2. gut (in Ordnung):
gut!
gut!
gut, gut!
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! pog.
gut und schön pog.
3. gut (nützlich, wirksam):
gut gegen [o. für] etw tož. sein pog.
4. gut ŠOL. (zweitbeste Note):
B
5. gut (leistungsfähig):
gut in etw daj. sein
to be good at sth
6. gut (zugeneigt):
jdm gut sein
7. gut meist atribut. (untadelig):
8. gut pog. (besonderen Anlässen vorbehalten):
9. gut (reichlich):
to be a bit tubby [or chubby] pog.
10. gut (in Wünschen):
fraza:
du bist gut! iron. pog.
you're a fine one! iron. pog.
sich tož. für etw tož. zu gut sein
es mit etw daj. gut sein lassen
II. gut <besser, beste> [gu:t] PRISL.
1. gut (nicht schlecht):
gut aussehend [o. gutaussehend] atribut.
gut bezahlt [o. gutbezahlt] atribut.
gut dotiert [o. gutdotiert] atribut. ur. jez.
gut drauf sein pog.
to be in a good mood [or in good spirits] pred.
gut gehend [o. gutgehend] atribut.
gut gehend [o. gutgehend] atribut.
gut gemeint [o. gutgemeint] atribut.
gut gemeint [o. gutgemeint] atribut.
gut situiert [o. gutsituiert] atribut.
high-income atribut.
2. gut (geschickt):
to do sth well
3. gut (zugeneigt):
4. gut (moralisch in Ordnung):
5. gut (reichlich):
6. gut (leicht, mühelos):
7. gut (angenehm):
8. gut (in Wünschen):
mach's gut! pog.
mach's gut! pog.
cheerio! brit. angl.
fraza:
jd täte gut daran, etw zu tun
sb would do well [or be wise] to do sth
Dar·re <-, -n> [ˈdarə] SAM. ž. spol
1. Darre (Vorrichtung zum Darren):
2. Darre (Trockengestell):
Darm <-[e]s, Därme> [darm, mn. ˈdɛrmə] SAM. m. spol
1. Darm ANAT. (Verdauungstrakt):
bowels mn. samost.
intestine[s mn. samost.]
gut[s mn. samost.] pog.
2. Darm GASTR. (Wursthülle aus Darm):
3. Darm GLAS., ŠPORT (für Saiten, Schlägerbespannung):
dar·ob [daˈrɔp] PRISL. švic. o star.
Darts <-> [da:ɐ̯ts] SAM. sr. spol kein mn.
darts + ed. glag.
dar·um [daˈrʊm] PRISL.
1. darum (deshalb):
darum! pog.
[just] because! pog.
oh, I see!
darum, weil ...
2. darum in Verbindung mit subst, glag. siehe auch dort:
to ask sb/to try [hard] to do sth
3. darum (räumlich: um diesen Ort, Gegenstand herum):
brit. angl. a. round it
Ma·gen-Darm-Ka·tarrh <-s, -e> SAM. m. spol
gastroenteritis no mn., no čl.
durch Wertpapiere unterlegtes Geldgeschäft phrase FINAN. TRGI
durch Gold gedeckt phrase FINAN. TRGI
Dart SAM. m. spol FINAN. TRGI
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Die Trocknung der gemälzten Gerste erfolgt im Gegensatz zu schottischem Whisky in geschlossenen Darren, ohne dass Rauch an das Malz gelangt.
de.wikipedia.org
Sie genießen die Kameradschaft des anderen und Darren lädt sie auf einen Ausflug an der Themse ein.
de.wikipedia.org
1980 wurden die Darren umgebaut, die Hochleistungskippdarre ersetzte das Zwei-Horden-Trocknungsverfahren.
de.wikipedia.org
Für die Zubereitung menschlicher Nahrung mussten die Spelzen der Gerste zumeist durch Kochen weichgemacht werden, sodass das mühsame Entspelzen oder Darren entfiel.
de.wikipedia.org
Daher wurden die Darren nicht immer direkt neben der Mühle gebaut.
de.wikipedia.org