poljsko » nemški

rozkrok <rod. ‑u, brez mn. > [roskrok] SAM. m. spol ŠPORT

okroić [okroitɕ]

okroić dov. obl. od okrawać

glej tudi okrawać

okrawać <‑wa; dov. obl. okroić> [okravatɕ] GLAG. preh. glag.

2. okrawać pog. (skracać):

3. okrawać TEH.:

zakrok <rod. ‑u, mn. ‑i> [zakrok] SAM. m. spol ŠPORT

wykrok <rod. ‑u, mn. ‑i> [vɨkrok] SAM. m. spol ŠPORT

okrąg <rod. okręgu, mn. okręgi> [okroŋk] SAM. m. spol t. MAT.

okres <rod. ‑u, mn. ‑y> [okres] SAM. m. spol

2. okres (epoka):

Zeitalter sr. spol
Epoche ž. spol
Kolonial-/Renaissancezeit ž. spol

3. okres ŠOL.:

Halbjahr sr. spol

4. okres pog. (miesiączka):

Regel ž. spol
Periode ž. spol

5. okres:

okres ASTRON, LINGV., GLAS.
Periode ž. spol

okręg <rod. ‑u, mn. ‑i> [okreŋk] SAM. m. spol

1. okręg (jednostka administracyjna):

Bezirk m. spol
Wahlbezirk m. spol

2. okręg (region):

Gebiet sr. spol

glej tudi okrąg

okrąg <rod. okręgu, mn. okręgi> [okroŋk] SAM. m. spol t. MAT.

okręt <rod. ‑u, mn. ‑y> [okrent] SAM. m. spol

okryć [okrɨtɕ]

okryć dov. obl. od okrywać

glej tudi okrywać

II . okrywać <‑wa; dov. obl. okryć> [okrɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

2. okrywać (pokryć się):

sich tož. bedecken

okropny [okropnɨ] PRID.

1. okropny (przerażający):

2. okropny (nie do zniesienia):

grausig pog.

3. okropny (nie do zaakceptowania):

widerlich slabš.
grässlich pog.

4. okropny (paskudny):

okrętka <rod. ‑ki, brez mn. > [okrentka] SAM. ž. spol

okręcik <rod. ‑u, mn. ‑i> [okreɲtɕik] SAM. m. spol

1. okręcik pog. pomanjš. od okręt

kleines Schiff sr. spol
Schiffchen sr. spol

2. okręcik (zabawka w kształcie okrętu):

Spielzeugschiff[chen] sr. spol

glej tudi okręt

okręt <rod. ‑u, mn. ‑y> [okrent] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski