poljsko » nemški

korner <rod. ‑a, mn. ‑y> [korner] SAM. m. spol

1. korner brez mn. EKON:

Corner m. spol
Korner m. spol

2. korner ŠPORT:

Eckbälle m. spol mn.

kornet <rod. ‑u, mn. ‑y> [kornet] SAM. m. spol

1. kornet (nakrycie głowy):

Haube ž. spol

2. kornet (instrument):

Kornett sr. spol
Piston sr. spol

dorobek <rod. ‑bku, brez mn. > [dorobek] SAM. m. spol

1. dorobek (majątek):

Habe ž. spol
Gut sr. spol

2. dorobek fig. (twórczość):

Schaffen sr. spol
Werk sr. spol

3. dorobek (dorabianie się):

dorzynać <‑na; pret. ‑naj> [doʒɨnatɕ], dorżnąć [dorʒnoɲtɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

1. dorzynać (skończyć rżnięcie):

2. dorzynać (narżnąć na zapas):

4. dorzynać pog. (zgnębić kogoś):

lorneta <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [lorneta] SAM. ž. spol

Fernrohr sr. spol

stornel <rod. ‑a [lub ‑u], mn. ‑e> [stornel] SAM. m. spol LIT.

Stornello sr. spol lub m. spol

dobrnąć <‑nie; pret. ‑nij> [dobrnoɲtɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl. pog.

docinek <rod. ‑nka, mn. ‑nki> [dotɕinek] SAM. m. spol nav. v mn. pog.

Stichelei ž. spol slabš. pog.
boshafte Bemerkung ž. spol

docent <rod. ‑a, mn. ‑nci> [dotsent] SAM. m. spol UNIV.

Privatdozent(in) m. spol (ž. spol)

domena <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [domena] SAM. ž. spol

1. domena brez mn. (główny zakres):

Domäne ž. spol
Fachgebiet sr. spol

2. domena FIZ.:

Domäne ž. spol
Bezirk m. spol

3. domena ZGOD.:

Domäne ž. spol
staatliches Landgut sr. spol

4. domena RAČ.:

Domäne ž. spol
dorsz atlantycki m. spol ZOOL.
Kabeljau m. spol
dorada ž. spol ZOOL.
Goldbrasse ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski