poljsko » nemški

rezerwuar <rod. ‑u, mn. ‑y> [rezervuar] SAM. m. spol

1. rezerwuar TEH. (zbiornik):

Behälter m. spol
Reservoir sr. spol
Wasserreservoir sr. spol

2. rezerwuar fig. ur. jez. (zapas):

Reservoir sr. spol

rezerwuarek <rod. ‑rku [lub ‑rka], mn. ‑rki> [rezervuarek] SAM. m. spol

rezerwuarek pomanjš. od rezerwuar

[kleines] Reservoir sr. spol

glej tudi rezerwuar

rezerwuar <rod. ‑u, mn. ‑y> [rezervuar] SAM. m. spol

1. rezerwuar TEH. (zbiornik):

Behälter m. spol
Reservoir sr. spol
Wasserreservoir sr. spol

2. rezerwuar fig. ur. jez. (zapas):

Reservoir sr. spol

nerwus <rod. ‑a, mn. ‑y> [nervus] SAM. m. spol pog.

Choleriker(in) m. spol (ž. spol)
Heißsporn m. spol
Hitzkopf m. spol

serwus [servus] nesprem. pog.

1. serwus (przy powitaniu):

hallo! pog.

2. serwus (przy pożegnaniu):

tschüs[s]! pog.

oberwać [obervatɕ]

oberwać dov. obl. od obrywać

glej tudi obrywać , obrywać

obrywać2 <‑wa; pret. ‑aj; dov. obl. obryć> [obrɨvatɕ] GLAG. preh. glag. pog. (ryć)

I . obrywać1 <‑wa; dov. obl. oberwać> [obrɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

1. obrywać (odrywać):

2. obrywać (zrywać):

II . obrywać1 <‑wa; dov. obl. oberwać> [obrɨvatɕ] GLAG. nepreh. glag. pog. (dostawać lanie)

III . obrywać1 <‑wa; dov. obl. oberwać> [obrɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

1. obrywać (odpadać):

IV . obrywać1 <‑wa; dov. obl. oberwać> [obrɨvatɕ] GLAG. brezos. pog. (być zbitym)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski