poljsko » nemški

basen <rod. ‑u, mn. ‑y> [basen] SAM. m. spol

1. basen (do pływania):

Schwimmbecken sr. spol
Swimmingpool m. spol

2. basen (zbiornik na wodę):

Becken sr. spol
Bassin sr. spol

3. basen MED.:

Urinflasche ž. spol
Bettpfanne ž. spol

4. basen GEOGR.:

Binnenbecken sr. spol

5. basen (część portu):

Hafenbecken sr. spol

gasić <gasi; pret. gaś> [gaɕitɕ] GLAG. preh. glag.

1. gasić < dov. obl. z‑> <[lub po‑]> (powodować gaśnięcie):

2. gasić < dov. obl. z‑> <[lub po‑]> (wyłączać):

3. gasić (lasować):

4. gasić < dov. obl. z‑> fig. (tłumić, osłabiać):

5. gasić < dov. obl. u‑> fig. (zaspokajać):

7. gasić < dov. obl. z‑> fig. pog. (zbijać z tropu):

arsen <rod. ‑u, brez mn. > [arsen] SAM. m. spol KEM.

Arsen sr. spol

skansen <rod. ‑u, mn. ‑y> [skaw̃sen] SAM. m. spol

galenit <rod. ‑u, brez mn. > [galeɲit] SAM. m. spol KEM.

Galenit m. spol
Bleiglanz m. spol

basenik <rod. ‑a [lub ‑u], mn. ‑i> [baseɲik] SAM. m. spol

2. basenik MED. pomanjš. od basen

glej tudi basen

basen <rod. ‑u, mn. ‑y> [basen] SAM. m. spol

1. basen (do pływania):

Schwimmbecken sr. spol
Swimmingpool m. spol

2. basen (zbiornik na wodę):

Becken sr. spol
Bassin sr. spol

3. basen MED.:

Urinflasche ž. spol
Bettpfanne ž. spol

4. basen GEOGR.:

Binnenbecken sr. spol

5. basen (część portu):

Hafenbecken sr. spol

nasenny [nasennɨ] PRID.

nasenny środek:

Schlaf-

gasnąć <gaśnie; dov. obl. z‑ [lub po‑]> [gasnoɲtɕ] GLAG. nepreh. glag.

4. gasnąć fig.:

5. gasnąć fig.:

półsen <rod. ‑snu, loc ‑łśnie, brez mn. > [puwsen] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski