poljsko » nemški

paskal <rod. ‑a, mn. ‑e> [paskal] SAM. m. spol FIZ.

Pascal sr. spol

jack <rod. ‑a, mn. ‑i> [dʒek] SAM. m. spol

jack TEH. pog.:

Anschluss m. spol
Konnektor m. spol

macka <rod. ‑ki, daj., loc macce, mn. ‑ki, rod. mn. macek> [matska] SAM. ž. spol nav. v mn. ANAT.

Tentakel m. spol lub sr. spol
Fangarm m. spol

packa <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [patska] SAM. ž. spol

1. packa pog. (łapka na muchy):

Fliegenklappe ž. spol
Fliegenklatsche ž. spol

2. packa (przyrząd murarski):

Reibebrett sr. spol

tacka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [tatska] SAM. ž. spol (mała taca)

jamka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [jamka] SAM. ž. spol

1. jamka pomanjš. od jama

kleine Höhle ž. spol
kleine Grube ž. spol

2. jamka BOT. (zagłębienie w błonie komórkowej):

Bindungstasche ž. spol

glej tudi jama

jama <rod. ‑my, mn. ‑my> [jama] SAM. ž. spol

1. jama (dół):

Loch sr. spol
Grube ž. spol

2. jama (jaskinia):

Höhle ž. spol

3. jama (nora):

Bau m. spol
Fuchsbau m. spol

4. jama ANAT.:

Höhle ž. spol
Rachen-/Nasen-/Mundhöhle ž. spol

5. jama MED. (ubytek):

Hohlraum m. spol
Kaverne ž. spol

jatka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [jatka] SAM. ž. spol fig.

Massaker sr. spol
Blutbad sr. spol

karakal <rod. ‑a, mn. ‑e> [karakal] SAM. m. spol ZOOL.

jacht <rod. ‑u, mn. ‑y> [jaxt] SAM. m. spol

Jacht ž. spol
Yacht ž. spol
Regattajacht ž. spol

lokal <rod. ‑u, mn. ‑e, rod. mn. ‑i [lub ‑ów]> [lokal] SAM. m. spol

1. lokal (pomieszczenie):

Raum m. spol
Wohn-/Nutz-/Büroraum m. spol
Wahllokal sr. spol

2. lokal (restauracja):

Lokal sr. spol
Gaststätte ž. spol
Nachtlokal sr. spol

wokal <rod. ‑u, mn. ‑e> [vokal] SAM. m. spol GLAS.

Vokal m. spol

Moskal <rod. ‑a, mn. ‑e> [moskal] SAM. m. spol

1. Moskal slabš. pog. (Rosjanin):

Moskowiter(in) m. spol (ž. spol)
Russe(Russin) m. spol (ž. spol)

2. Moskal ZGOD. (Rosjanin):

Moskowiter(in) m. spol (ž. spol)
Russe(Russin) m. spol (ž. spol)

perkal <rod. ‑u, mn. ‑e, rod. mn. ‑i [lub ‑ów]> [perkal] SAM. m. spol

Perkal m. spol

szakal <rod. ‑a, mn. ‑e> [ʃakal] SAM. m. spol ZOOL.

Schakal m. spol

I . jąkać <‑ka> [joŋkatɕ] GLAG. nepreh. glag. (mówić nieskładnie)

II . jąkać <‑ka> [joŋkatɕ] GLAG. povr. glag.

1. jąkać (mieć wadę wymowy):

2. jąkać (ze zdenerwowania):

I . paćkać <‑ka; pret. ‑aj> [patɕkatɕ] GLAG. nepreh. glag. pog.

II . paćkać <‑ka; pret. ‑aj> [patɕkatɕ] GLAG. povr. glag.

jadać <jada> [jadatɕ] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

I . jarać <‑ra> [jaratɕ] GLAG. preh. glag. pog. (palić)

II . jarać <‑ra> [jaratɕ] GLAG. povr. glag. pog. (palić się)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski