poljsko » nemški

opatrzyć <‑rzy> [opatʃɨtɕ]

opatrzyć dov. obl. od opatrywać

glej tudi opatrywać

II . opatrywać <‑ruje; dov. obl. opatrzyć> [opatrɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

1. opatrywać (opatrywac siebie samego):

2. opatrywać več. dov. obl. pog. (znudzić się):

etw satthaben pog.

I . opatulać <‑la; pret. ‑aj> [opatulatɕ], opatulić [opatulitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag. (okryć)

II . opatulać <‑la; pret. ‑aj> [opatulatɕ], opatulić [opatulitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

opatka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [opatka] SAM. ž. spol

opatka REL. → opat

glej tudi opat

opat(ka) <rod. ‑a, mn. ‑aci> [opat] SAM. m. spol(ž. spol) REL.

opat(ka)
Abt(Äbtissin) m. spol (ž. spol)

opacki [opatski] PRID.

Abtei-

opasać1 [opasatɕ]

opasać dov. obl. od opasywać

glej tudi opasywać

I . opasywać <‑suje; dov. obl. opasać> [opasɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

1. opasywać (pasem):

2. opasywać (wstążką):

II . opasywać <‑suje; dov. obl. opasać> [opasɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

opaska <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [opaska] SAM. ž. spol

2. opaska (żałobna):

Trauerflor m. spol

4. opaska (na czoło):

Stirnband sr. spol

5. opaska (na okładce książki):

Bauchbinde ž. spol

6. opaska TEH.:

Schelle ž. spol
Kabelbinder m. spol

opasły [opaswɨ] PRID.

1. opasły (wypasiony):

3. opasły (pokaźnych rozmiarów):

dickes Buch sr. spol
Wälzer m. spol
Schwarte ž. spol fig.

opactwo <rod. ‑wa, mn. ‑wa> [opatstfo] SAM. sr. spol REL.

Abtei ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski