poljsko » nemški

I . wypisywać <‑suje; dov. obl. wypisać> [vɨpisɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

3. wypisywać (sporządzić listę):

4. wypisywać (wykreślić):

5. wypisywać (zużywać):

6. wypisywać pog. (pisać wiele):

II . wypisywać <‑suje; dov. obl. wypisać> [vɨpisɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

wypisać [vɨpisatɕ]

wypisać dov. obl. od wypisywać

glej tudi wypisywać

I . wypisywać <‑suje; dov. obl. wypisać> [vɨpisɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

3. wypisywać (sporządzić listę):

4. wypisywać (wykreślić):

5. wypisywać (zużywać):

6. wypisywać pog. (pisać wiele):

II . wypisywać <‑suje; dov. obl. wypisać> [vɨpisɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

wypijać <‑ja; dov. obl. wypić> [vɨpijatɕ] GLAG. preh. glag.

I . wypierać2 <‑ra; dov. obl. wyprać> [vɨpjeratɕ] GLAG. preh. glag. (sprać)

II . wypierać2 <‑ra; dov. obl. wyprać> [vɨpjeratɕ] GLAG. povr. glag.

wypis <rod. ‑u, mn. ‑y> [vɨpis] SAM. m. spol

2. wypis nav. v mn. ur. jez. (fragment tekstu):

Auszug m. spol
Exzerpt sr. spol ur. jez.

wypisy [vɨpisɨ] SAM.

wypisy mn. < rod. mn. ‑sów> ŠOL.:

Lesebuch sr. spol

I . wypinać <‑na; dov. obl. wypiąć> [vɨpinatɕ] GLAG. preh. glag.

II . wypinać <‑na; dov. obl. wypiąć> [vɨpinatɕ] GLAG. povr. glag. pog.

wypłacać <‑ca; dov. obl. wypłacić> [vɨpwatsatɕ] GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski