poljsko » nemški

I . zdobywać <‑wa> [zdobɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

1. zdobywać (przejąć):

2. zdobywać (zgromadzić):

3. zdobywać (uzyskać długim staraniem):

ergattern pog.

II . zdobywać <‑wa> [zdobɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

2. zdobywać (nabyć coś dużym kosztem):

zdobywca (-wczyni) <rod. ‑cy, mn. ‑cy> [zdobɨftsa] SAM. m. spol (ž. spol) sklan. jak f w lp

1. zdobywca (ten, kto zdobył siłą: łupów, miasta):

zdobywca (-wczyni)
Eroberer(in) m. spol (ž. spol)

2. zdobywca (ten, kto wygrał):

Preisgewinner(in) m. spol (ž. spol)
Preisträger(in) m. spol (ž. spol)

3. zdobywca ŠPORT:

Torschütze m. spol

zdobyć [zdobɨtɕ]

zdobyć dov. obl. od zdobywać

glej tudi zdobywać

I . zdobywać <‑wa> [zdobɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

1. zdobywać (przejąć):

2. zdobywać (zgromadzić):

3. zdobywać (uzyskać długim staraniem):

ergattern pog.

II . zdobywać <‑wa> [zdobɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

2. zdobywać (nabyć coś dużym kosztem):

zdobycz <rod. ‑y, mn. ‑e> [zdobɨtʃ] SAM. ž. spol

1. zdobycz (łup):

Beute ž. spol

2. zdobycz nav. v mn. (osiągnięcia):

Errungenschaften ž. spol mn.

zdobny [zdobnɨ] PRID. (ozdobny)

niezdobyty [ɲezdobɨtɨ] PRID.

niezdobyty szczyt:

zdobyczny [zdobɨtʃnɨ] PRID.

zdobywczy [zdobɨftʃɨ] PRID.

Eroberer-

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski