slovensko » španski

izmíka|ti se <-m; izmikal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

razmíšljanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

izmíšljen <-a, -o> PRID.

dèskanj|e <-a navadno sg > SAM. sr. spol

1. deskanje (na snegu):

snowboard m. spol

2. deskanje (na vodi):

surf(ing) m. spol

sánkanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

kváčkanj|e <-a navadno sg > SAM. sr. spol

blískanj|e <-a navadno sg > SAM. sr. spol

krížanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

1. križanje REL. (pribijanje na križ):

crucifixión ž. spol

2. križanje BIOL. (oplojevanje):

cruce m. spol

príčanj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol PRAVO

užívanj|e <-anavadno sg > SAM. sr. spol (hrane, pijače)

zaúpanj|e <-anavadno sg > SAM. sr. spol

dvíganj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

pričkanje SAM.

Geslo uporabnika
pričkanje sr. spol
bronca, pelea, riña ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Tako se preprečuje izmikanje medgeneracijski solidarnosti (sklepanju in koriščenju dopolnilnega zavarovanja zgolj v kasnejšem življenjskem obdobju).
sl.wikipedia.org
Večkrat je bilo omenjeno, da je »igral kot bi imel oči tudi na zadnji strani glave« in da je imel »talent za izmikanje naletom«.
sl.wikipedia.org
Tako se preprečuje izmikanje vzajemnosti med zdravimi in bolnimi (t. j. sklepanju in koriščenju zavarovalniškega razmerja zgolj v času bolezni, ne pa tudi v zdravem obdobju).
sl.wikipedia.org
Izmikanje razume kot njeno brezčutnost.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina