slovensko » francoski

zadostí|ti <-m; zadóstil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

I . razžalostí|ti <-m; razžalóstil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . razžalostí|ti <-m; razžalóstil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

razžalostiti razžalostíti se:

razlastí|ti <-m; razlástil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

žálost|en <-na, -no> PRID.

žal|ováti <žalújem; žalovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. (za umrlim)

zgostí|ti <zgostím; zgóstil> GLAG.

zgostiti dov. obl. od zgoščati:

sprostí|ti <-m; spróstil> GLAG.

sprostiti dov. obl. od sproščati:

glej tudi spróščati

I . spróšča|ti <-m; sproščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. sproščati (pomirjati):

II . spróšča|ti <-m; sproščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. spróščati se

2. sproščati (nastajati):

oprostí|ti <-m; opróstil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. oprostiti (vljudnostna fraza):

žálost <-inavadno sg > SAM. ž. spol

klésti|ti <-m; klestil> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (drevo)

zapustí|ti <-m; zapústil> GLAG. preh. glag.

zapustiti dov. obl. od zapuščati:

glej tudi zapúščati

zapúšča|ti <-m; zapuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zapuščati (partnerja):

2. zapuščati (dediščino):

3. zapuščati fig. (pojemati):

I . namestí|ti <-m; naméstil> GLAG.

namestiti dov. obl. od nameščati:

II . namestí|ti <-m; naméstil> GLAG. povr. glag.

namestiti namestíti se:

glej tudi naméščati

naméšča|ti <-m; nameščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (aparate)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "žalostiti" v drugih jezikih


Stran English | Français | Slovenščina