slovensko » francoski

reprezentánc|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

nèprestáno PRISL.

presenéča|ti <-m; presenečal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

presenéti|ti <-m; presenetil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . preséda|ti <-m; presedal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. presedati (pri vožnji):

2. presedati (imeti dovolj):

II . preséda|ti <-m; presedal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (posedati drugam)

III . preséda|ti <-m; presedal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

presedati presédati se :

preséga|ti <-m; presegal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (mejo)

preséka|ti <-m; presekal> dov. obl. GLAG. preh. glag. (razpoloviti)

presej|áti <presêjem; presejal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

nèprespán <-a, -o> PRID.

prepreč|eváti <preprečújem; preprečevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina