slovensko » italijanski

vérnik (vérnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

credente m. in ž. spol

vérsk|i <-a, -o> PRID.

têrmin <-a, -a, -i> SAM. m. spol (strokovni izraz)

termine m. spol

termít <-a, -a, -i> SAM. m. spol

termite ž. spol

vér|en <-na, -no> PRID.

vér|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

fede ž. spol

vêrz <-a, -a, -i> SAM. m. spol

verso m. spol

vérnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

vernica → vernik

glej tudi vérnik

vérnik (vérnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

credente m. in ž. spol

vêrzij|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

versione ž. spol

verj|éti <verjámem; verjel> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag.

veroúk <-a, -a, -i> SAM. m. spol

veríg|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

catena ž. spol

verížic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

verižica manjš. od veriga

collana ž. spol
catenina ž. spol

glej tudi veríga

veríg|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

catena ž. spol

ver|ováti <verújem; verovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina