slovensko » nemški

navzóč|i (-a) <-ega, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

navzoči (-a)
Anwesende(r) ž. spol(m. spol)

nánj ZAIM.

nanj = na njega, njega 2.:

náma ZAIM. mfn dual

1. nama daj. od midva, medve:

2. nama instr od midva, medve:

z náma

glej tudi mídva , médve

mídva ZAIM. m. spol

médve ZAIM. fn

medve 1. dual:

wir (zwei)

náp|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol TEH.

nàm ZAIM. mfn

nam mn. daj. od mi, me:

nam
uns

glej tudi me

I . me ZAIM. [mé] fn mn.

II . me ZAIM.

me → mene:

I . nad PREDL. +tož.

1. nad (smer):

nad
über tož.

I . naj PARTIKEL

2. naj (vprašanje):

3. naj (domneva, predvidevanje):

nàs ZAIM. mfn mn.

3. nas lok od mi, me:

nas
uns

glej tudi me

I . me ZAIM. [mé] fn mn.

II . me ZAIM.

me → mene:

náci <-ja, -ja, -ji> SAM. m. spol slabš.

Nazi m. spol pog.

náju ZAIM. mfn dual

2. naju tož. od midva, medve:

3. naju lok od midva, medve:

glej tudi mídva , médve

mídva ZAIM. m. spol

médve ZAIM. fn

medve 1. dual:

wir (zwei)

náme ZAIM.

name = na mene, mene 2.:

námi ZAIM. mfn

glej tudi me

I . me ZAIM. [mé] fn mn.

II . me ZAIM.

me → mene:

nárt <-a, -a, -i> SAM. m. spol ANAT.

Fußrücken m. spol
Spann m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina