italijansko » slovenski

scovare [skoˈva:re] GLAG. preh. glag.

colare [koˈla:re] GLAG. preh. glag.

1. colare (pasta):

cediti [dov. obl. odcediti]

2. colare (metallo):

vlivati [dov. obl. vliti]

comare [koˈma:re] SAM. ž. spol

botra ž. spol

cavare [kaˈva:re] GLAG. preh. glag.

1. cavare:

kopati [dov. obl. izkopati]

2. cavare (loc):

cavarsela pog.

I . giovare [dʒoˈva:re] GLAG. nepreh. glag.

II . giovare [dʒoˈva:re] GLAG. povr. glag.

provare [proˈva:re] GLAG. preh. glag.

1. provare:

pomerjati [dov. obl. pomeriti]

2. provare (assaggiare):

pokušati [dov. obl. pokusiti]

3. provare (sentire):

čutiti [dov. obl. občutiti]

4. provare (dimostrare):

dokazovati [dov. obl. dokazati]

I . trovare [troˈva:re] GLAG. preh. glag.

II . trovare [troˈva:re] GLAG. povr. glag. -rsi

1. trovare (essere):

-rsi
-rsi

2. trovare (sentirsi):

-rsi
-rsi bene con qu

3. trovare (incontrarsi):

-rsi
srečevati se [dov. obl. srečati se]

collare [kolˈla:re] SAM. m. spol

ovratnica ž. spol

colmare [kolˈma:re] GLAG. preh. glag.

compare [komˈpa:re] SAM. m. spol

tovariš m. spol

coniare [koˈnia:re] GLAG. preh. glag. a. fig.

kovati [dov. obl. skovati]

contare [konˈta:re] GLAG. nepreh. glag.

1. contare (numeri):

šteti [dov. obl. prešteti]

2. contare (proporsi):

računati, da ...

copiare [koˈpia:re] GLAG. preh. glag.

1. copiare (trascrivere):

prepisovati [dov. obl. prepisati]

2. copiare inform:

costare [kosˈta:re] GLAG. nepreh. glag., preh. glag. +essere

cozzare [kotˈtsa:re] GLAG. nepreh. glag.

scavare [skaˈva:re] GLAG. preh. glag.

1. scavare:

kopati [dov. obl. izkopati]

2. scavare (legno, pietra):

dolbsti [dov. obl. izdolbsti]

II . curvare [kurˈva:re] GLAG. preh. glag.

1. curvare (sbarra, ramo):

upogibati [dov. obl. upogniti]

2. curvare (capo, fronte):

II . curvare [kurˈva:re] GLAG. nepreh. glag.

zavijati [dov. obl. zaviti]

lavare [laˈva:re] GLAG. preh. glag.

I . levare [leˈva:re] GLAG. preh. glag.

1. levare (alzare):

dvigovati [dov. obl. dvigniti]

2. levare (togliere):

3. levare (tassa, divieto):

odpravljati [dov. obl. odpraviti]

II . levare [leˈva:re] GLAG. povr. glag. -rsi

1. levare (alzarsi):

-rsi
dvigovati se [dov. obl. dvigniti se]

2. levare fig. (andarsene):

-rsi

3. levare (vizio):

-rsi

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
La covata è composta da due a quattro uova di colore bianco sporco che vengono covate in media per 21 giorni.
it.wikipedia.org
La covata tipica è composta generalmente da due uova che vengono covate a turno da entrambi i genitori.
it.wikipedia.org
Le strolaghe nidificano lungo le rive lacustri e covano le loro uova per un periodo di 27-30 giorni.
it.wikipedia.org
Egli rispose all'appello, ma tornò esaurito nelle forze e sofferente covando in sé il germe dell'infezione tifica.
it.wikipedia.org
La femmina depone 4-8 uova chiare, macchiettate che vengono covate anche dal maschio per 10-14 giorni.
it.wikipedia.org
Eve replica invece di rivolere indietro quella che ha perso, chiedendole di aiutarla a fermare il mostro che sta covando dentro di lei.
it.wikipedia.org
Si tratta di uccelli monogami, che possono portare avanti due o più covate l'anno.
it.wikipedia.org
La deposizione, normalmente due o tre uova, avviene tra febbraio ed aprile, con il maschio che partecipa alla cova.
it.wikipedia.org
Il nido è così piccolo che per covare i genitori si devono appollaiare sul margine e ricoprire quindi le uova con le penne del ventre.
it.wikipedia.org
Calamity non può fare altro che covare dell'odio nei confronti della nuova venuta.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina