poljsko » nemški

pięciu [pjeɲtɕu] ŠTEV.

picie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [pitɕe] SAM. sr. spol

1. picie brez mn. (czynność):

Trinken sr. spol
Trinkwasser sr. spol

2. picie pog. (napój):

Getränk sr. spol

upichcić [upixtɕitɕ]

upichcić dov. obl. od pichcić

glej tudi pichcić

pichcić <‑ci; dov. obl. u‑> [pixtɕitɕ] GLAG. preh. glag. t. šalj. pog.

upuszczać <‑cza> [upuʃtʃatɕ], upuścić [upuɕtɕitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

upuszczać (pozwolić wypaść):

upiąć [upjoɲtɕ]

upiąć dov. obl. od upinać

glej tudi upinać

upinać <‑na; dov. obl. upiąć> [upinatɕ] GLAG. preh. glag.

I . upiec <upiecze; pret. upiecz> [upjets]

upiec dov. obl. od piec

glej tudi piec , piec

I . piec2 <piecze> [pjets] GLAG. preh. glag.

1. piec < dov. obl. u‑> (poddawać działaniu temperatury):

2. piec samo v nedov. obl. (sprawiać ból):

mein Gesicht sr. spol glüht

II . piec2 <piecze> [pjets] GLAG. nepreh. glag. <dov. obl. po‑>

III . piec2 <piecze> [pjets] GLAG. povr. glag.

1. piec < dov. obl. u‑> <[lub po‑]>:

2. piec < dov. obl. po‑> (odczuwać gorąco):

sich tož. in [o. von] der Sonne braten lassen pog.

upiór <rod. ‑iora, mn. ‑iory> [upjur] SAM. m. spol ur. jez.

Gespenst sr. spol
Geist m. spol

I . upijać <‑ja; dov. obl. upić> [upijatɕ] GLAG. preh. glag.

1. upijać samo v dov. obl. (łyknąć odrobinę):

II . upijać <‑ja; dov. obl. upić> [upijatɕ] GLAG. povr. glag.

upinać <‑na; dov. obl. upiąć> [upinatɕ] GLAG. preh. glag.

upupiać <‑ia; pret. ‑aj> [upupjatɕ], upupić [upupitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. pog. (ośmieszyć kogoś)

upić [upitɕ]

upić dov. obl. od upijać

glej tudi upijać

I . upijać <‑ja; dov. obl. upić> [upijatɕ] GLAG. preh. glag.

1. upijać samo v dov. obl. (łyknąć odrobinę):

II . upijać <‑ja; dov. obl. upić> [upijatɕ] GLAG. povr. glag.

kiciuś <rod. ‑usia, mn. ‑usie> [kitɕuɕ] SAM. m. spol

1. kiciuś (kot):

Kätzchen sr. spol

2. kiciuś pog. (osoba):

Mausebär m. spol pog.

upoić [upoitɕ]

upoić dov. obl. od upajać

glej tudi upajać

I . upajać <‑ja; dov. obl. upoić> [upajatɕ] GLAG. preh. glag. ur. jez.

3. upajać fig. (wywoływać zachwyt):

berauschen ur. jez.
berauschender Duft m. spol ur. jez.

II . upajać <‑ja; dov. obl. upoić> [upajatɕ] GLAG. povr. glag. ur. jez.

1. upajać (upijać się):

2. upajać fig. (zachwycać się):

sich tož. an etw daj. berauschen fig. ur. jez.

I . upalać <upala; pret. ‑aj> [upalatɕ], upalić [upalitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag. pog.

2. upalać (prażyć):

II . upalać <upala; pret. ‑aj> [upalatɕ], upalić [upalitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski