Oxford-Hachette French Dictionary


replace [brit. angl. rɪˈpleɪs, am. angl. rəˈpleɪs] GLAG. preh. glag.
1. replace (put back):
2. replace (supply replacement for):
- replace goods
- remplacer (with par)
3. replace (in job):
- replace person
-
4. replace (dismiss):
- replace evfem.
-
5. replace RAČ.:
- replace
-


v slovarju PONS




-
- In France, people are not invited over for tea, but for an apéritif. The adults usually drink Pastis, Whisky, Martini or punch and the children have soft drinks such as cordials (mint, strawberry, grenadine etc.), cola or lemonade. As the snacks that are served are more substantial, this meal is intended to replace dinner.


I | replace |
---|---|
you | replace |
he/she/it | replaces |
we | replace |
you | replace |
they | replace |
I | replaced |
---|---|
you | replaced |
he/she/it | replaced |
we | replaced |
you | replaced |
they | replaced |
I | have | replaced |
---|---|---|
you | have | replaced |
he/she/it | has | replaced |
we | have | replaced |
you | have | replaced |
they | have | replaced |
I | had | replaced |
---|---|---|
you | had | replaced |
he/she/it | had | replaced |
we | had | replaced |
you | had | replaced |
they | had | replaced |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
- In France, people are not invited over for tea, but for an apéritif. The adults usually drink Pastis, Whisky, Martini or punch and the children have soft drinks such as cordials (mint, strawberry, grenadine etc.), cola or lemonade. As the snacks that are served are more substantial, this meal is intended to replace dinner.