Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kirschkernen
controllo della folla
crowd control [ˈkraʊdkənˌtrəʊl] SAM.
crowd control barrier [ˈkraʊdkənˌtrəʊlˌbærɪə(r)] SAM.
transenna ž. spol
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
to have control over crowd, children, others' behaviour
to bring or get or keep [sth] under control animals, crowd, riot
control person, animal, crowd, urge, temper, riot
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
I. control [brit. angl. kənˈtrəʊl, am. angl. kənˈtroʊl] SAM.
1. control U (domination):
controllo m. spol (of di)
controllo m. spol
direzione ž. spol (of di)
controllo m. spol
autorità ž. spol (over su)
dominio m. spol (of, over su)
lotta ž. spol (of contro)
contenimento m. spol (of di)
to be in control of territory, town
to be in control of operation, organization, project
to be in control of problem
to have control over territory, town
to have control over crowd, children, others' behaviour
to have control over fate, life
to take control of territory, town
to take control of operation, organization, project
to take control of situation
to be under sb's control or to be under the control of sb person:
to be under sb's control or to be under the control of sb army, government, organization, party:
to be under control fire, problem, riot, situation:
to bring or get or keep [sth] under control animals, crowd, riot
to bring or get or keep [sth] under control fire, problem
to bring or get or keep [sth] under control hair
to be out of control animals, children, crowd, riot:
to be beyond or outside sb's control animal, child:
2. control U (restraint):
controllo m. spol
dominio m. spol
freno m. spol
3. control U (physical mastery):
controllo m. spol
controllo m. spol
padronanza ž. spol
4. control spesso mn. (lever, switch etc.):
comando m. spol
controllo m. spol
regolatore m. spol
to be at the controls before samost. button, knob, switch
5. control (regulation):
control ADMIN. JEZ., GOSP.
controllo m. spol
control ADMIN. JEZ., GOSP.
regolamentazione ž. spol (on di)
6. control (in experiment):
controllo m. spol
verifica ž. spol
II. control <forma in -ing controlling, 1. pret., del. Pf. controlled> [brit. angl. kənˈtrəʊl, am. angl. kənˈtroʊl] GLAG. preh. glag.
1. control (dominate):
control council, government, market, organization, situation
control territory, town
control air traffic, road traffic, investigation, operation, project
control GOSP. shareholder: company
2. control (discipline):
control person, animal, crowd, urge, temper, riot
control fire
control pain, inflation, unemployment
control disease, epidemic
control emotion, nerves, impulse
control laughter, tears
control limbs
control hair
3. control (operate):
control machine, equipment, cursor, system
control lever, process
control boat, vehicle
control plane
control ball
4. control (regulate):
control speed, pressure, intensity, volume, temperature
control trade, import, export
control immigration, prices, wages
control blood pressure
5. control (check):
control quality
control accounts
6. control experimental material:
verificare, riscontrare (against con)
III. to control oneself GLAG. povr. glag.
to control oneself <forma in -ing controlling, 1. pret., del. Pf. controlled>:
I. crowd [brit. angl. kraʊd, am. angl. kraʊd] SAM.
1. crowd:
folla ž. spol
moltitudine ž. spol
pubblico m. spol
spettatori m. spol mn.
a crowd of 10, 000
a crowd of 10, 000 ŠPORT
10.000 spettatori
to stand out from the crowd before samost. behaviour, reaction
2. crowd (group):
crowd pog.
compagnia ž. spol
crowd pog.
combriccola ž. spol
who's coming? - “the usual crowd
chi viene?” - “la solita combriccola or gente
II. crowd [brit. angl. kraʊd, am. angl. kraʊd] GLAG. preh. glag.
1. crowd (fill):
crowd pavement, platform, road, beach
2. crowd (squash):
crowd people, animals, cars, furniture
stipare, pigiare (into in)
3. crowd (fill to excess):
crowd room, house, mind
riempire (with di)
crowd design, page
4. crowd (jostle):
crowd person, animal
crowd vehicle, boat
5. crowd (put pressure on):
crowd pog.
III. crowd [brit. angl. kraʊd, am. angl. kraʊd] GLAG. nepreh. glag.
1. crowd:
to crowd into room, lift, vehicle
to crowd onto bus, train
to crowd through door, gates
to crowd up, down sth stairs
to crowd (up) against barrier
2. crowd fig.:
to crowd into thoughts, memories, ideas: mind, memory
IV. crowd [brit. angl. kraʊd, am. angl. kraʊd]
I. crowd [kraʊd] SAM. + sing/pl glag.
1. crowd (throng):
folla ž. spol
2. crowd pog. (group):
gruppo m. spol
3. crowd pog. (large number):
sacco m. spol
4. crowd (common people, masses):
massa ž. spol pl
5. crowd (audience):
pubblico m. spol
II. crowd [kraʊd] GLAG. nepreh. glag.
III. crowd [kraʊd] GLAG. preh. glag.
1. crowd (fill):
2. crowd (cram):
3. crowd pog. (pressure):
I. control [kən·ˈtroʊl] SAM.
1. control:
controllo m. spol
2. control (leadership):
comando m. spol
3. control ZRAČ. PROM.:
4. control pl TEH.:
comandi m. spol pl
II. control <-ll-> [kən·ˈtroʊl] GLAG. preh. glag.
control vehicle
Present
Icontrol
youcontrol
he/she/itcontrols
wecontrol
youcontrol
theycontrol
Past
Icontrolled
youcontrolled
he/she/itcontrolled
wecontrolled
youcontrolled
theycontrolled
Present Perfect
Ihavecontrolled
youhavecontrolled
he/she/ithascontrolled
wehavecontrolled
youhavecontrolled
theyhavecontrolled
Past Perfect
Ihadcontrolled
youhadcontrolled
he/she/ithadcontrolled
wehadcontrolled
youhadcontrolled
theyhadcontrolled
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The main theme of the poems of this period was the feeling of being isolated and misunderstood by the crowd.
en.wikipedia.org
Culture-shocks and obvious stereotypes are wittily sidestepped in this warm and charming crowd-pleaser.
en.wikipedia.org
The crowd following his cortege was estimated to have numbered about 200,000 people.
en.wikipedia.org
Despite less than complimentary reviews, it proved to be another crowd pleaser.
en.wikipedia.org
In a short amount of time, she's shown that her telegenic appearance, brash personality and ferocious fight style are capable of enrapturing a crowd.
www.mmafighting.com

Poglej "crowd control" v drugih jezikih