Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

crowd in
crowd in
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
I. crowd in GLAG. [kraʊd -] (crowd in)
crowd in people, animals:
to crowd in on sb people:
to crowd in on sb fig. hills, walls:
to crowd in on sb fig. thoughts, memories:
II. crowd in GLAG. [kraʊd -] (crowd in [sth, sb], crowd [sth, sb] in)
crowd in people, animals, furniture
crowd in words, lines, illustrations
in-crowd [brit. angl., am. angl. ˈɪn ˌkraʊd] SAM. pog.
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
pick out person in crowd
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
I. crowd [brit. angl. kraʊd, am. angl. kraʊd] SAM.
1. crowd:
folla ž. spol
moltitudine ž. spol
pubblico m. spol
spettatori m. spol mn.
a crowd of 10, 000
a crowd of 10, 000 ŠPORT
10.000 spettatori
to stand out from the crowd before samost. behaviour, reaction
2. crowd (group):
crowd pog.
compagnia ž. spol
crowd pog.
combriccola ž. spol
who's coming? - “the usual crowd
chi viene?” - “la solita combriccola or gente
II. crowd [brit. angl. kraʊd, am. angl. kraʊd] GLAG. preh. glag.
1. crowd (fill):
crowd pavement, platform, road, beach
2. crowd (squash):
crowd people, animals, cars, furniture
stipare, pigiare (into in)
3. crowd (fill to excess):
crowd room, house, mind
riempire (with di)
crowd design, page
4. crowd (jostle):
crowd person, animal
crowd vehicle, boat
5. crowd (put pressure on):
crowd pog.
III. crowd [brit. angl. kraʊd, am. angl. kraʊd] GLAG. nepreh. glag.
1. crowd:
to crowd into room, lift, vehicle
to crowd onto bus, train
to crowd through door, gates
to crowd up, down sth stairs
to crowd (up) against barrier
2. crowd fig.:
to crowd into thoughts, memories, ideas: mind, memory
IV. crowd [brit. angl. kraʊd, am. angl. kraʊd]
IN
IN → Indiana
Indiana [brit. angl. ˌɪndɪˈanə, am. angl. ˌɪndiˈænə]
Indiana m. spol
I. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn] PREDL.
1. in (expressing location or position):
2. in (inside, within):
3. in (expressing a subject or field):
4. in (included, involved):
to be in on pog. secret
5. in (in expressions of time):
in 1987
nel 1987
6. in (within the space of):
to do sth in 10 minutes
fare qc in 10 minuti
7. in (expressing the future):
8. in (for):
9. in (during, because of):
10. in (with reflexive pronouns):
11. in (present in, inherent in):
12. in (expressing colour, composition):
13. in (dressed in):
14. in (expressing manner or medium):
no, ” he said in a whisper
15. in (as regards):
16. in (by):
17. in (in superlatives):
18. in (in measurements):
avete il 46?
19. in (in ratios):
20. in (in approximate amounts):
21. in (expressing arrangement):
in rows of 12
22. in (expressing age):
23. in:
to weave in and out of traffic, tables
24. in:
II. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn] PRISL.
1. in (indoors):
to ask or invite sb in
2. in (at home, at work):
3. in (in prison, in hospital):
4. in (arrived):
5. in ŠPORT (within the boundary):
6. in (gathered):
7. in (in supply):
8. in (submitted):
9. in (elected to office):
III. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn] PRID. (fashionable)
IV. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn] SAM.
1. in:
fraza:
V. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn]
to be in on the plan pog.
I wasn't in on it pog.
to have it in for sb pog.
she has an in with the boss am. angl.
I. in triplicate SAM.
II. triplicate [brit. angl. ˈtrɪplɪkət, am. angl. ˈtrɪpləkət] GLAG. preh. glag. [brit. angl. ˈtrɪplɪkeɪt, am. angl. ˈtrɪpləˌkeɪt]
I. general [brit. angl. ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, am. angl. ˈdʒɛn(ə)rəl] PRID.
1. general (widespread):
general interest, concern, approval, effort, feeling, opinion, chaos, ban, paralysis, reaction, response
in general use word, term, equipment
2. general (overall):
general condition, appearance, standard, rise, fall, decline, impression
general attitude, behaviour
3. general (rough, usually applying):
general rule, principle, axiom, conclusion
4. general (not detailed or specific):
general description, statement, information
general promise, assurance
5. general (not specialized):
general medicine, linguistics
general programme, magazine
general user, reader
general store, shop, dealer
6. general (miscellaneous):
general category, index, enquiry, expenses
7. general (usual, normal):
general practice, method, routine
II. general [brit. angl. ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, am. angl. ˈdʒɛn(ə)rəl] SAM.
1. general VOJ.:
generale m. spol
general of the army, air force am. angl.
fraza:
III. in general PRISL.
1. in general (usually or non-specifically):
2. in general (overall, mostly):
I. term [brit. angl. təːm, am. angl. tərm] SAM.
1. term:
periodo m. spol
term ŠOL., UNIV.
trimestre m. spol
term ŠOL., UNIV.
semestre m. spol
sessione ž. spol
durata ž. spol
in or during term (-time) ŠOL., UNIV.
autumn, spring, summer term ŠOL., UNIV.
2. term (word, phrase):
termine m. spol
vocabolo m. spol
3. term MAT.:
termine m. spol
4. term (limit):
termine m. spol
limite m. spol
to set or put a term to sth
II. terms SAM. npl
1. terms (conditions):
termini m. spol
condizioni ž. spol
clausole ž. spol
disposizioni ž. spol
terms TRG.
terms of trade TRG., GOSP.
peace terms POLIT.
2. terms:
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
rapporti m. spol
relazioni ž. spol
4. terms (point of view):
III. in terms of PREDL.
1. in terms of (as expressed by):
espresso in, in funzione di also MAT.
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [brit. angl. təːm, am. angl. tərm] GLAG. preh. glag.
to term sth sth
I. chief [brit. angl. tʃiːf, am. angl. tʃif] SAM.
1. chief (leader):
capo m. spol
2. chief (boss):
chief pog.
capo m. spol
3. chief (chiefly):
II. chief [brit. angl. tʃiːf, am. angl. tʃif] PRID. before samost.
1. chief (primary):
chief reason
2. chief (highest in rank):
chief editor
III. -in-chief ZLOŽ.
IV. chief [brit. angl. tʃiːf, am. angl. tʃif]
v slovarju PONS
I. crowd [kraʊd] SAM. + sing/pl glag.
1. crowd (throng):
folla ž. spol
2. crowd pog. (group):
gruppo m. spol
3. crowd pog. (large number):
sacco m. spol
4. crowd (common people, masses):
massa ž. spol pl
5. crowd (audience):
pubblico m. spol
II. crowd [kraʊd] GLAG. nepreh. glag.
III. crowd [kraʊd] GLAG. preh. glag.
1. crowd (fill):
2. crowd (cram):
3. crowd pog. (pressure):
in.
in. okrajšava od inch
pollice m. spol
I. inch <-es> [ɪntʃ] SAM.
pollice m. spol 2, 54 cm
fraza:
II. inch [ɪntʃ] GLAG. nepreh. glag.
I. in [ɪn] PREDL.
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
in sb's face
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
fare qc in 4 ore
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
in cerca di qc/qu
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth ur. jez.
17. in (as consequence of):
fraza:
II. in [ɪn] PRISL.
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in pog.
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
fraza:
to be in for sth pog.
to be in on sth
III. in [ɪn] PRID.
IV. in [ɪn] SAM.
gli annessi e connessi m. spol pl
IN [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] SAM.
IN okrajšava od Indiana
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] SAM.
Indiana ž. spol
Present
Icrowd in
youcrowd in
he/she/itcrowds in
wecrowd in
youcrowd in
theycrowd in
Past
Icrowded in
youcrowded in
he/she/itcrowded in
wecrowded in
youcrowded in
theycrowded in
Present Perfect
Ihavecrowded in
youhavecrowded in
he/she/ithascrowded in
wehavecrowded in
youhavecrowded in
theyhavecrowded in
Past Perfect
Ihadcrowded in
youhadcrowded in
he/she/ithadcrowded in
wehadcrowded in
youhadcrowded in
theyhadcrowded in
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The main theme of the poems of this period was the feeling of being isolated and misunderstood by the crowd.
en.wikipedia.org
Culture-shocks and obvious stereotypes are wittily sidestepped in this warm and charming crowd-pleaser.
en.wikipedia.org
The crowd following his cortege was estimated to have numbered about 200,000 people.
en.wikipedia.org
Despite less than complimentary reviews, it proved to be another crowd pleaser.
en.wikipedia.org
In a short amount of time, she's shown that her telegenic appearance, brash personality and ferocious fight style are capable of enrapturing a crowd.
www.mmafighting.com

Poglej "crowd in" v drugih jezikih