Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

personelle
Marie
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Marie [maʀi] BIBL.
Marie
I. marié (mariée) [maʀje] GLAG. del. Pf.
marié → marier
II. marié (mariée) [maʀje] PRID.
marié personne, couple:
marié (mariée)
married (à, avec to)
III. marié (mariée) [maʀje] SAM. m. spol (ž. spol)
I. marier [maʀje] GLAG. preh. glag.
1. marier (unir) maire, prêtre:
marier personne
to marry (à, avec to)
2. marier (épouser):
marier pog.
3. marier (associer):
marier couleurs, parfums, goûts, styles, sons, langues
II. se marier GLAG. povr. glag.
1. se marier personne:
2. se marier tissus, couleurs:
to go well (avec with)
I. marier [maʀje] GLAG. preh. glag.
1. marier (unir) maire, prêtre:
marier personne
to marry (à, avec to)
2. marier (épouser):
marier pog.
3. marier (associer):
marier couleurs, parfums, goûts, styles, sons, langues
II. se marier GLAG. povr. glag.
1. se marier personne:
2. se marier tissus, couleurs:
to go well (avec with)
marie-jeanne [maʀiʒan] SAM. ž. spol pog.
bain-marie [bɛ̃maʀi] SAM. m. spol
marie-couche-toi-là <mn. marie-couche-toi-là> [maʀikuʃtwala] SAM. ž. spol sleng, slabš.
tart sleng, slabš.
marie-louise <mn. maries-louises> [maʀilwiz] SAM. ž. spol
marie-salope <mn. maries-salopes> [maʀisalɔp] SAM. ž. spol
1. marie-salope NAVT.:
2. marie-salope (femme malpropre):
slut sleng, slabš.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. marié(e) [maʀje] PRID.
II. marié(e) [maʀje] SAM. m. spol(ž. spol)
1. marié (le jour du mariage):
2. marié (marié depuis peu):
newly-wed brit. angl.
newlywed am. angl.
I. marier [maʀje] GLAG. preh. glag.
1. marier (procéder au mariage de, donner en mariage):
marier qn avec qn
to marry sb to sb
2. marier Belg., Nord, kan. fran. (épouser):
3. marier (combiner):
marier couleurs, goûts, parfums
II. marier [maʀje] GLAG. povr. glag.
1. marier (contracter mariage):
2. marier (s'harmoniser):
bain-marie <bains-marie> [bɛ̃maʀi] SAM. m. spol
la Vierge Marie
religieusement se marier
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
futur marié m. spol
jeune marié m. spol
marier Belg., Nord, kan. fran.
married couple
jeune marié(e) m. spol (ž. spol)
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. marié(e) [maʀje] PRID.
II. marié(e) [maʀje] SAM. m. spol(ž. spol)
1. marié (le jour du mariage):
2. marié (marié depuis peu):
I. marier [maʀje] GLAG. preh. glag.
1. marier (procéder au mariage de, donner en mariage):
marier qn avec qn
to marry sb to sb
2. marier Belg., Nord, kan. fran. (épouser):
3. marier (combiner):
marier couleurs, goûts, parfums
II. marier [maʀje] GLAG. povr. glag.
1. marier (contracter mariage):
2. marier (s'harmoniser):
bain-marie <bains-marie> [bɛ͂maʀi] SAM. m. spol
la Vierge Marie
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
futur marié m. spol
jeune marié m. spol
marier Belg., Nord, kan. fran.
married couple
jeune marié(e) m. spol (ž. spol)
Présent
jemarie
tumaries
il/elle/onmarie
nousmarions
vousmariez
ils/ellesmarient
Imparfait
jemariais
tumariais
il/elle/onmariait
nousmariions
vousmariiez
ils/ellesmariaient
Passé simple
jemariai
tumarias
il/elle/onmaria
nousmariâmes
vousmariâtes
ils/ellesmarièrent
Futur simple
jemarierai
tumarieras
il/elle/onmariera
nousmarierons
vousmarierez
ils/ellesmarieront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Les premiers siècles furent marqués par une grande dévotion et l’aisance matérielle.
fr.wikipedia.org
Scott semble nous dire que les fantômes du passé sont à respecter, mais que nous ne devons pas pousser trop loin la dévotion.
fr.wikipedia.org
Les murtis sont des statues ou des images utilisées comme des supports, des foyers de dévotion et de méditation.
fr.wikipedia.org
Ce document laisse entendre que la vénération des reliques serait propice au développement de « déviances » ou de « formes imparfaites ou erronées de dévotion ».
fr.wikipedia.org
Rédené : fontaine de dévotion située dans le bourg.
fr.wikipedia.org