špansko » nemški

insomne [inˈsomne] PRID.

indemne [in̩ˈdemne] PRID.

2. indemne (cosa):

II . interno (-a) [in̩ˈterno, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

interno (-a)
Interne(r) ž. spol(m. spol)
interno (-a)
Internatsschüler(in) m. spol (ž. spol)

inverna [imˈberna] SAM. ž. spol Peru (invernada del ganado)

Winterweide ž. spol

inserir [inseˈrir] neprav. como sentir GLAG. preh. glag.

1. inserir (insertar):

2. inserir (ingerir):

3. inserir (injertar):

insecto [inˈsekto] SAM. m. spol

inserto1 [inˈserto] SAM. m. spol TV

insano (-a) [inˈsano, -a] PRID.

1. insano (insalubre):

insano (-a)

2. insano (loco):

insano (-a)
insano (-a)

insume [inˈsume] PRID. ur.

insumo [inˈsumo] SAM. m. spol GOSP.

Input m. spol
Aufwand m. spol

insania [inˈsanja] SAM. ž. spol

Wahnsinn m. spol

insidia [inˈsiðja] SAM. ž. spol

1. insidia (asechanzas):

Intrigen ž. spol pl

2. insidia (engaño):

Hinterlistigkeit ž. spol

3. insidia (trampa):

Falle ž. spol

insigne [inˈsiɣne] PRID.

2. insigne (tontería):

insumir [insuˈmir] GLAG. preh. glag. GOSP.

intina [in̩ˈtina] SAM. ž. spol BIOL.

Intine ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina