špansko » nemški

ordenada [orðeˈnaða] SAM. ž. spol MAT.

I . ordenado (-a) [orðeˈnaðo, -a] PRID.

1. ordenado +estar (en orden):

ordenado (-a)
ordenado (-a)

2. ordenado +estar (encaminado):

ordenado (-a) a
ausgerichtet auf +tož.

3. ordenado +ser (persona):

ordenado (-a)
ordenado (-a)

II . ordenado (-a) [orðeˈnaðo, -a] SAM. m. spol (ž. spol) REL.

ordenado (-a)
Ordinierte(r) ž. spol(m. spol)

ordenanza2 [orðeˈnaṇθa] SAM. m. spol

1. ordenanza VOJ.:

Ordonnanz ž. spol

2. ordenanza (botones):

Bote m. spol

ordenando [orðeˈnan̩do] SAM. m. spol REL.

ordenante [orðeˈnan̩te] SAM. m. in ž. spol

1. ordenante FINAN.:

Akkreditivauftraggeber(in) m. spol (ž. spol)

2. ordenante (ordenando):

ordenación [orðenaˈθjon] SAM. ž. spol

1. ordenación (disposición):

(An)ordnung ž. spol
Mischsortieren sr. spol

3. ordenación REL.:

Ordination ž. spol
Priesterweihe ž. spol

ordenancista [orðenaṇˈθista] PRID.

ordeña [orˈðeɲa] SAM. ž. spol Meh.

Melken sr. spol

ordeñar [orðeˈɲar] GLAG. preh. glag.

orden (m) de allanamiento PRAVO lat. amer.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina