špansko » nemški

timbrazo [timˈbraθo] SAM. m. spol

timbrado (-a) [timˈbraðo, -a] PRID.

timbal [timˈbal] SAM. m. spol

1. timbal GLAS. (grande):

Pauke ž. spol

2. timbal GLAS. (pequeño):

(kleine) Trommel ž. spol

3. timbal GASTR.:

Pastete ž. spol

4. timbal (molde):

Terrine ž. spol

timbón (-ona) [timˈbon, -ona] PRID. centr. Am., Meh.

timba [ˈtimba] SAM. ž. spol pog.

1. timba (partida):

Spiel sr. spol

2. timba (lugar):

Spielhölle ž. spol

3. timba lat. amer. (barriga):

Bauch m. spol

timbre [ˈtimbre] SAM. m. spol

1. timbre (aparato):

Klingel ž. spol
Tür-/Fahrradklingel ž. spol

2. timbre (sonido) t. GLAS.:

Timbre sr. spol
Klangfarbe ž. spol

3. timbre:

(Gebühren)marke ž. spol
(Steuer)marke ž. spol
Stempel m. spol

4. timbre (renta):

Stempelsteuer ž. spol
Wechselsteuer ž. spol

6. timbre (de un escudo):

Adelsprädikat sr. spol

I . timbrar [timˈbrar] GLAG. preh. glag.

1. timbrar (pegar):

2. timbrar (estampar):

3. timbrar ur.:

II . timbrar [timˈbrar] GLAG. nepreh. glag. pog.

timorato (-a) [timoˈrato, -a] PRID.

1. timorato (temeroso de Dios):

timorato (-a)
timorato (-a) slabš.

2. timorato (pazguato):

timorato (-a)

3. timorato (tímido):

timorato (-a)
timorato (-a)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina