špansko » nemški

botones <pl botones> [boˈtones] SAM. m. spol

1. botones (en un hotel):

Page m. spol

2. botones slabš. (recadero):

Laufbursche m. spol

botarel [botaˈrel] SAM. m. spol ARHIT.

botamen [boˈtamen] SAM. m. spol sin pl

1. botamen NAVT.:

(Wasser)fässer sr. spol pl

2. botamen MED. (conjunto de botes):

botero (-a) [boˈtero, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

1. botero:

botero (-a) (que hace botas)
Lederweinflaschenhersteller(in) m. spol (ž. spol)
Weinschlauchhersteller(in) m. spol (ž. spol)

2. botero (dueño de un bote):

botero (-a)
Bootsbesitzer(in) m. spol (ž. spol)

bototo [boˈtoto] SAM. m. spol

1. bototo lat. amer. (calabaza):

Kürbisflasche ž. spol

2. bototo Čile pog. (zapatos toscos):

unförmige Treter m. spol pl

botón [boˈton] SAM. m. spol

1. botón moda (en vestidos):

Knopf m. spol
Beispiel sr. spol
Muster sr. spol

3. botón RAČ., INTERNET:

Taste ž. spol
Schaltfläche ž. spol
Optionstaste ž. spol

4. botón GLAS. (en instrumentos de viento):

Klappe ž. spol

5. botón BIOL.:

Knopf m. spol
Knospe ž. spol
Geschmacksknospe ž. spol
Butterblume ž. spol

6. botón Cono Sur slabš. (policía):

Bulle m. spol

botín [boˈtin] SAM. m. spol

1. botín (calzado):

Stiefelette ž. spol

2. botín VOJ. (de guerra):

[Kriegs]beute ž. spol

I . botar [boˈtar] GLAG. nepreh. glag.

1. botar (pelota):

3. botar (caballo):

II . botar [boˈtar] GLAG. preh. glag.

3. botar lat. amer. (tirar):

5. botar lat. amer. (derrochar):

6. botar lat. amer. (extraviar):

III . botar [boˈtar] GLAG. povr. glag. botarse (caballo)

1. botar:

usted [usˈteð ] ZAIM.

2. usted pl lat. amer.:

ihr

botica [boˈtika] SAM. ž. spol

1. botica (farmacia):

Apotheke ž. spol

botija2 [boˈtixa] SAM. m. in ž. spol Urug. pog.

Kind sr. spol

I . botado (-a) [boˈtaðo, -a] PRID.

1. botado centr. Am. (malgastador):

botado (-a)

2. botado Ekv.:

botado (-a) (resignado)
botado (-a) (resuelto)

3. botado Gvat. (tímido):

botado (-a)

4. botado Meh. (barato):

botado (-a)

II . botado (-a) [boˈtaðo, -a] SAM. m. spol (ž. spol) Meh.

botado (-a)
ausgesetztes Kind sr. spol

botina [boˈtina] SAM. ž. spol

botijo [boˈtixo] SAM. m. spol

1. botijo (vasija):

(Wasser)krug m. spol

2. botijo (tren):

Bummelzug m. spol

botana [boˈtana] SAM. ž. spol

1. botana Meh. (tapa):

Appetithappen m. spol

2. botana lat. amer. (vaina de cuero):

3. botana:

Flicken m. spol
Stöpsel m. spol
Spund(zapfen) m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina