špansko » nemški

I . entristecer [en̩tristeˈθer] neprav. como crecer GLAG. preh. glag.

II . entristecer [en̩tristeˈθer] neprav. como crecer GLAG. povr. glag.

entristecer entristecerse:

I . entretener [en̩treteˈner] neprav. como tener GLAG. preh. glag.

entretenida [en̩treteˈniða] SAM. ž. spol (amante)

entretenido (-a) [en̩treteˈniðo, -a] PRID.

1. entretenido (distraído):

entristecedor(a) [en̩tristeθeˈðor(a)] PRID.

entristecimiento [en̩tristeθiˈmjen̩to] SAM. m. spol

I . entrenar [en̩treˈnar] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

2. entrenar (perro):

I . entrante [en̩ˈtran̩te] PRID.

1. entrante (próximo, que entra):

llamada entrante TELEKOM.

2. entrante (ángulo):

II . entrante [en̩ˈtran̩te] SAM. m. spol

1. entrante:

Einschnitt m. spol
Kerbe ž. spol

2. entrante GASTR.:

Vorspeise ž. spol

entrecot [entreˈkot] SAM. m. spol <pl entrecots> GASTR.

Entrecote sr. spol

entrecano (-a) [en̩treˈkano, -a] PRID.

entretela [en̩treˈtela] SAM. ž. spol

entrecejo [en̩treˈθexo] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina