špansko » nemški

instrumento [instruˈmen̩to] SAM. m. spol

1. instrumento (utensilio) t. TEH.:

Instrument sr. spol
Werkzeug sr. spol

2. instrumento GLAS.:

(Musik)instrument sr. spol
Saiten-/Blechblas-/Blas-/Schlaginstrument sr. spol

3. instrumento (medio):

Mittel sr. spol
Instrument sr. spol
Kreditinstrument sr. spol

instantemente [instan̩teˈmen̩te] PRISL.

1. instantemente (con instancias):

2. instantemente ZGOD. (en un instante):

im Nu

I . instrumental [instrumen̩ˈtal] PRID.

II . instrumental [instrumen̩ˈtal] SAM. m. spol

1. instrumental LINGV.:

Instrumental m. spol

2. instrumental (de médico):

Instrumentarium sr. spol
Instrumente sr. spol pl

3. instrumental GLAS.:

Instrumentarium sr. spol

I . instalar [instaˈlar] GLAG. preh. glag.

2. instalar (alojar):

3. instalar (en un cargo):

einsetzen in +tož.

II . instalar [instaˈlar] GLAG. povr. glag. instalarse

1. instalar (en un lugar, una ciudad):

2. instalar (negocio):

talmente [talˈmen̩te] PRISL.

2. talmente pog. (fórmula de asentimiento):

instalador SAM.

Geslo uporabnika
instalador m. spol RAČ.
Installer m. spol
instalador m. spol RAČ.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina