špansko » nemški

catering <pl catering(s)> [ˈkateriŋ], cáterin <pl cáterin> [ˈkaterin] SAM. m. spol

factoring <factorings> [ˈfaktoriŋ] SAM. m. spol TRG.

Factoring sr. spol

salterio [sal̩ˈterjo] SAM. m. spol

1. salterio (libro, instrumento):

Psalter m. spol
Psalterium sr. spol

2. salterio (coro):

Choralbuch sr. spol
Psalmbuch sr. spol

paleoterio [paleoˈterjo] SAM. m. spol ZOOL.

adulterino (-a) [aðul̩teˈrino, -a] PRID.

1. adulterino (del adulterio):

adulterino (-a)

2. adulterino (falso):

adulterino (-a)

sparring1 <pl sparrings> [esˈparriŋ], esparrin <pl espárrines> [esˈparrin] SAM. m. spol ŠPORT (entrenamiento)

clearing <clearings> [ˈkliriŋ] SAM. m. spol GOSP.

maltería [mal̩teˈria] SAM. ž. spol

Mälzerei ž. spol

alteridad [al̩teriˈðað ] SAM. ž. spol sin pl FILOZ.

paltana [pal̩ˈtana] PRISL.

ulterior [ul̩teˈrjor] PRID.

1. ulterior (del otro lado):

alterado (-a) [al̩teˈraðo, -a] PRID.

1. alterado (aturdido):

alterado (-a)

2. alterado (irritado):

alterado (-a)
alterado (-a)

3. alterado (demudado):

alterado (-a)

I . alternar [al̩terˈnar] GLAG. nepreh. glag.

3. alternar (en un club nocturno):

II . alternar [al̩terˈnar] GLAG. preh. glag.

2. alternar MAT.:

III . alternar [al̩terˈnar] GLAG. povr. glag.

alternar alternarse:

altercar <c → qu> [al̩terˈkar] GLAG. nepreh. glag.

I . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] PRID.

1. interino (funcionario):

interino (-a)

2. interino (plaza):

interino (-a)

3. interino POLIT., GOSP.:

interino (-a)
Interims-
Interimsabkommen sr. spol

II . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

1. interino (suplente):

interino (-a)
(Stell)vertreter(in) m. spol (ž. spol)

2. interino:

Referendar(in) m. spol (ž. spol)
interino (-a) (maestro)
Studienreferendar(in) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina