špansko » nemški

I . penar [peˈnar] GLAG. preh. glag.

1. penar (castigar):

2. penar (previsto en la ley):

II . penar [peˈnar] GLAG. nepreh. glag.

1. penar (agonizar):

2. penar (padecer):

3. penar (ansiar):

sich sehnen nach +daj.

pena [ˈpena] SAM. ž. spol

1. pena (tristeza):

Trauer ž. spol
Traurigkeit ž. spol
ahogar las penas

5. pena (gasa negra):

Trauerflor m. spol
Trauerschleier m. spol

6. pena (fraza):

so pena que... +sub.
es sei denn, ...
so pena que... +sub.
außer wenn ...
so pena que... +sub.

7. pena lat. amer. (vergüenza):

Scham ž. spol

peña [ˈpeɲa] SAM. ž. spol

1. peña GEOGR. (roca):

Fels(en) m. spol

2. peña:

Klippe ž. spol
Felsküste ž. spol
dar algo pena (sentir vergüenza) Meh. Gvat. Hond. Salv. Nikarag. Kostar. Para. Kuba deesesre-DomR-s Puerto Rico Kolumb. Ven. Boliv. Para. kolok.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina