špansko » slovenski

I . reanimar [rreaniˈmar] GLAG. preh. glag.

1. reanimar (reavivar):

oživljati [dov. obl. oživiti]

2. reanimar (reactivar):

II . reanimar [rreaniˈmar] GLAG. povr. glag. reanimarse

1. reanimar (recuperar el conocimiento):

2. reanimar (animarse):

anonimato [anoniˈmato] SAM. m. spol

I . desanimar [desaniˈmar] GLAG. preh. glag.

II . desanimar [desaniˈmar] GLAG. povr. glag.

desanimar desanimarse:

inanimado (-a) [inaniˈmaðo] PRID., inánime [iˈnanime] PRID.

desanimado (-a) [desaniˈmaðo] PRID.

1. desanimado (persona):

desanimado (-a)

2. desanimado (espectáculo, fiesta):

desanimado (-a)

tomate [toˈmate] SAM. m. spol

I . animal [aniˈmal] PRID.

II . animal [aniˈmal] SAM. m. spol

žival ž. spol

I . animar [aniˈmar] GLAG. preh. glag.

1. animar (infundir vida):

oživljati [dov. obl. oživiti]

II . animar [aniˈmar] GLAG. povr. glag. animarse

1. animar (cobrar vida):

2. animar (atreverse):

3. animar (decidirse):

4. animar (alegrarse):

zacate [θaˈkate] SAM. m. spol lat. amer.

animado (-a) [aniˈmaðo] PRID.

1. animado (que tiene vida):

animado (-a)

2. animado (lugar):

animado (-a)

3. animado (actividad):

animado (-a)

gaznate [gaθˈnate] SAM. m. spol

granate [graˈnate] PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina