Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sendort
permiso para ir a tierra
Oxford Spanish Dictionary
shore leave SAM. U
Oxford Spanish Dictionary
I. shear <1. pret. sheared, pret. del. shorn> [am. angl. ʃɪr, brit. angl. ʃɪə] GLAG. preh. glag.
1. shear:
shear sheep
shear sheep
shear hair/curls
to be shorn of sth ur. jez.
ser despojado de algo ur. jez.
2. shear < pret. del. sheared> (break):
shear bolt/shaft
II. shear <pret. del. sheared> [am. angl. ʃɪr, brit. angl. ʃɪə] GLAG. nepreh. glag.
1. shear (cut):
2. shear (break):
shore1 [am. angl. ʃɔr, brit. angl. ʃɔː] SAM.
1.1. shore C (of sea, lake):
orilla ž. spol
1.2. shore C (coast):
costa ž. spol
ribera ž. spol
2.1. shore U (land):
2.2. shore <shores, pl > (country):
shore lit.
tierras ž. spol mn.
I. shore2 [am. angl. ʃɔr, brit. angl. ʃɔː] SAM. (prop)
puntal m. spol
II. shore2 [am. angl. ʃɔr, brit. angl. ʃɔː] GLAG. preh. glag.
shore → shore up
shore up GLAG. [am. angl. ʃɔr -, brit. angl. ʃɔː -] (v + o + adv, v + adv + o)
shore up building/wall
shore up argument/case
shore up argument/case
shore up share price
shore up share price
I. leave1 <1. pret. & pret. del. left> GLAG. preh. glag.
1.1. leave (go away from):
may I leave the room? evfem.
1.2. leave (withdraw from):
leave profession/organization/politics
to leave sth for sth
2. leave (abandon):
leave wife/family
3.1. leave (deposit in specified place):
3.2. leave (leave behind for sb):
to leave sth for sb
dejarle algo a alguien
3.3. leave (not take):
3.4. leave (forget):
dejarse pog.
3.5. leave (not eat):
leave food
4.1. leave (allow, cause to remain):
4.2. leave (cause to be, have):
5.1. leave (have as aftereffect):
leave stain/scar
5.2. leave (as evidence, sign):
6.1. leave (not attend to, postpone):
6.2. leave (not disturb or interfere):
to leave sth/sb to + infin
dejar algo/a algn +  infin or que  +  subj
7.1. leave (entrust):
7.2. leave (allow, cause sb to do):
to leave sb to + infin
dejar que algn +  subj
8.1. leave MAT.:
6 from 10 leaves 4
8.2. leave (after deduction, elimination):
8.3. leave (make available):
9.1. leave (bequeath):
to leave sth to sb/sth money/property
dejar(le) algo a alguien/algo
9.2. leave (after bereavement):
II. leave1 <1. pret. & pret. del. left> GLAG. nepreh. glag.
marcharse esp Šp.
to leave for sth
salir para algo
I. alone [am. angl. əˈloʊn, brit. angl. əˈləʊn] PRID.
1.1. alone (without others):
1.2. alone:
to leave or brit. angl. also let sth/sb alone
dejar algo/a alguien en paz
1.3. alone:
2. alone (unique):
II. alone [am. angl. əˈloʊn, brit. angl. əˈləʊn] PRISL.
1. alone (without others):
2. alone (exclusively):
3. alone (without addition):
leave2 [am. angl. liv, brit. angl. liːv] SAM.
1. leave U or C (authorized absence):
permiso m. spol
licencia ž. spol esp lat. amer.
leave VOJ.
licencia ž. spol
leave VOJ.
permiso m. spol
pidió un año de licencia lat. amer.
tomarse una semana de licencia esp lat. amer.
estar/salir de licencia esp lat. amer.
2. leave U (permission):
leave ur. jez.
permiso m. spol
3. leave U (departure) ur. jez.:
despedirse de alguien
v slovarju PONS
shore leave SAM.
v slovarju PONS
shear <[or shorn]> [ʃɪəʳ, am. angl. ʃɪr] GLAG. preh. glag. sheared, sheared
1. shear sheep:
2. shear person:
to be shorn of sth fig.
shore [ʃɔ:ʳ, am. angl. ʃɔ:r] SAM.
1. shore (coast):
costa ž. spol
2. shore (beach):
orilla ž. spol
3. shore pl fig. (a country):
4. shore ARHIT.:
puntal m. spol
I. leave1 [li:v] left, left left, left GLAG. preh. glag.
1. leave (depart from):
leave school, university
leave work
2. leave:
to leave sth to sb
3. leave (put in a situation):
fraza:
II. leave1 [li:v] left, left left, left GLAG. nepreh. glag.
despabilarse lat. amer.
III. leave1 [li:v] left, left left, left SAM.
partida ž. spol
fraza:
leave2 [li:v] SAM.
permiso m. spol
to have/get sb's leave (to do sth)
to go/be on leave VOJ.
Vnos OpenDict
leave GLAG.
to leave sth to the last minute idiom. fraza
v slovarju PONS
shore leave SAM.
v slovarju PONS
shore [ʃɔr] SAM.
1. shore (coast):
costa ž. spol
2. shore (beach):
orilla ž. spol
3. shore pl lit. (a country):
4. shore ARHIT.:
puntal m. spol
shear <sheared, sheared [or shorn]> [ʃɪr] GLAG. preh. glag.
1. shear sheep:
2. shear person:
to be shorn of sth fig.
I. leave1 <left, left> [liv] GLAG. preh. glag.
1. leave (depart from):
leave school, college
leave work
2. leave:
to leave sth to sb
3. leave (put in a situation):
fraza:
II. leave1 <left, left> [liv] GLAG. nepreh. glag.
despabilarse lat. amer.
III. leave1 [liv] SAM.
partida ž. spol
leave2 [liv] SAM.
permiso m. spol
to have/get sb's leave (to do sth)
to go/be on leave VOJ.
Present
Ishear
youshear
he/she/itshears
weshear
youshear
theyshear
Past
Isheared
yousheared
he/she/itsheared
wesheared
yousheared
theysheared
Present Perfect
Ihavesheared / shorn
youhavesheared / shorn
he/she/ithassheared / shorn
wehavesheared / shorn
youhavesheared / shorn
theyhavesheared / shorn
Past Perfect
Ihadsheared / shorn
youhadsheared / shorn
he/she/ithadsheared / shorn
wehadsheared / shorn
youhadsheared / shorn
theyhadsheared / shorn
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Such restrictions on shore leave, coupled with reduced time in port, translate into longer periods at sea.
en.wikipedia.org
He used his shore leave to travel the country, usually alone, camping and sleeping in his pickup truck.
en.wikipedia.org
I have roughly zero impulse control and all the financial acumen of a drunken sailor on shore leave.
www.independent.ie
The fugitives manage to disembark under the guise of sailors on shore leave.
en.wikipedia.org
While on shore leave, cadets are expected to behave like officers.
en.wikipedia.org