Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мясо
rentrer dans
Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. re-enter [brit. angl. riːˈɛntə, am. angl. ˌriˈɛn(t)ər] GLAG. preh. glag.
re-enter room, country etc:
to re-enter the atmosphere ASTRONAVT.
II. re-enter [brit. angl. riːˈɛntə, am. angl. ˌriˈɛn(t)ər] GLAG. nepreh. glag.
1. re-enter (come back in):
re-enter person, vehicle etc:
fraza:
to re-enter for competition, exam
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. raccrocher [ʀakʀɔʃe] GLAG. preh. glag.
1. raccrocher (remettre):
raccrocher rideaux, manteau, tableau etc
to hang [sth] back up (à, sur on)
2. raccrocher TELEKOM.:
3. raccrocher pog. ŠPORT (en boxe):
raccrocher les gants dobes., fig.
4. raccrocher (rattacher):
to re-attach (à to)
5. raccrocher (solliciter):
raccrocher passants
raccrocher le client vendeur:
raccrocher le client vendeur:
raccrocher le client prostituée:
6. raccrocher (reprendre) pog.:
raccrocher affaire
7. raccrocher (rentrer):
II. raccrocher [ʀakʀɔʃe] GLAG. nepreh. glag.
1. raccrocher TELEKOM.:
raccrocher au nez de qn pog.
2. raccrocher pog. ŠPORT:
III. se raccrocher GLAG. povr. glag.
se raccrocher povr. glag.:
se raccrocher à dobes. bras, rebord
se raccrocher à fig. personne, prétexte
I. rentrer [ʀɑ̃tʀe] GLAG. preh. glag.
1. rentrer (mettre à l'abri):
rentrer (gén) objet, animal
to put [sth] in
rentrer (en venant) objet, animal
to bring [sth] in
rentrer (en allant) objet, animal
to take [sth] in
2. rentrer (rétracter):
rentrer pilote: train d'atterrissage
rentrer félin: griffes
3. rentrer (faire pénétrer):
rentrer clé
to put (dans in, into)
rentrer pan de chemise
to tuck (dans into)
4. rentrer (refouler):
rentrer colère
rentrer larmes
5. rentrer TIPOGRAF.:
rentrer ligne
II. rentrer [ʀɑ̃tʀe] GLAG. nepreh. glag. + glag. être
1. rentrer (pénétrer):
2. rentrer (entrer de nouveau):
3. rentrer (revenir):
to get back, to come back, to return (de from)
to come home (de from)
4. rentrer (repartir):
to go home (de from)
rentrer en classe élèves:
5. rentrer (récupérer):
rentrer dans qc dépense
6. rentrer (être encaissé):
rentrer argent, loyer, créance:
7. rentrer (pouvoir trouver place):
to get sth into sb's head
III. rentrer [ʀɑ̃tʀe]
se rentrer dedans sleng adversaires:
se rentrer dedans sleng automobilistes, voitures: (légèrement)
v slovarju PONS
I. re-enter [ˌri:ˈentəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. preh. glag.
1. re-enter (go in again):
2. re-enter (enter again):
re-enter politics
re-enter college
3. re-enter RAČ.:
re-enter data
II. re-enter [ˌri:ˈentəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. nepreh. glag.
v slovarju PONS
I. reenter [ˌri·ˈen·t̬ər] GLAG. preh. glag.
1. reenter (go in again):
2. reenter (begin again with):
reenter politics
reenter college
3. reenter comput:
reenter data
II. reenter [ˌri·ˈen·t̬ər] GLAG. nepreh. glag.
Present
Ire-enter
youre-enter
he/she/itre-enters
were-enter
youre-enter
theyre-enter
Past
Ire-entered
youre-entered
he/she/itre-entered
were-entered
youre-entered
theyre-entered
Present Perfect
Ihavere-entered
youhavere-entered
he/she/ithasre-entered
wehavere-entered
youhavere-entered
theyhavere-entered
Past Perfect
Ihadre-entered
youhadre-entered
he/she/ithadre-entered
wehadre-entered
youhadre-entered
theyhadre-entered
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
If they wish to re-enter, they must secure an offer of employment from abroad.
en.wikipedia.org
In the postwar period, veterans of all groups were looking to re-enter the work force.
en.wikipedia.org
The reflection tries to re-enter the mirror but instead goes right through it.
en.wikipedia.org
Students can also leave and re-enter the room without permission.
en.wikipedia.org
It then fell off the chart to re-enter the following week straight at a new peak of number 32.
en.wikipedia.org