Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Siebten
fer forgé

Oxford-Hachette French Dictionary

wrought iron SAM.

1. wrought iron:

fer m. spol forgé

fraza:

wrought-iron atribut. gate, grill

wrought iron work SAM.

ferronnerie ž. spol
Oxford-Hachette French Dictionary
wrought iron work uncountable
Oxford-Hachette French Dictionary

I. wrought [brit. angl. rɔːt, am. angl. rɔt] GLAG. 1. pret. GLAG. del. Pf. lit.

II. wrought [brit. angl. rɔːt, am. angl. rɔt] PRID.

1. wrought silver, gold:

2. wrought (devised):

I. iron [brit. angl. ˈʌɪən, am. angl. ˈaɪ(ə)rn] SAM.

1. iron (metal):

fer m. spol
ferraille ž. spol
a man/will of iron atribut. bar, gate, railing

2. iron (for clothes):

fer m. spol (à repasser)

3. iron (golf):

fer m. spol

4. iron (splint):

attelle ž. spol

5. iron MED.:

fer m. spol

II. irons SAM.

irons mn. samost.:

fers m. spol mn.

III. iron [brit. angl. ˈʌɪən, am. angl. ˈaɪ(ə)rn] PRID. fig.

iron constitution, grip, will
iron rule

IV. iron [brit. angl. ˈʌɪən, am. angl. ˈaɪ(ə)rn] GLAG. preh. glag.

iron clothes:

V. iron [brit. angl. ˈʌɪən, am. angl. ˈaɪ(ə)rn] GLAG. nepreh. glag.

iron person:
iron garment, fabric:

VI. iron [brit. angl. ˈʌɪən, am. angl. ˈaɪ(ə)rn]

v slovarju PONS

wrought iron SAM.

fer m. spol forgé
v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. wrought [rɔ:t, am. angl. rɑ:t] GLAG.

wrought 1. pret., del. Pf. of work

II. wrought [rɔ:t, am. angl. rɑ:t] PRID. ur. jez.

wrought metal

I. work [wɜ:k, am. angl. wɜ:rk] SAM.

1. work no mn. (useful activity):

travail m. spol

2. work no mn. (employment):

emploi m. spol

3. work no mn. (place):

travail m. spol

4. work no mn. (sth produced by sb):

travail m. spol
to be sb's work

5. work mn., + ed./mn. glag. (factory):

usine ž. spol

6. work mn. (working parts):

work a. fig.

7. work mn. pog. (everything):

fraza:

II. work [wɜ:k, am. angl. wɜ:rk] GLAG. nepreh. glag.

1. work (be busy, do job):

2. work (function):

3. work (have effect):

to work against sb/sth
agir contre qn/qc

4. work (make progress towards sth):

fraza:

III. work [wɜ:k, am. angl. wɜ:rk] GLAG. preh. glag.

1. work (make sb work):

2. work (do work):

3. work (operate):

4. work (achieve):

5. work (bring about):

6. work (shape):

7. work (exploit):

fraza:

to work a treat brit. angl. pog.

I. iron [ˈaɪən, am. angl. ˈaɪɚn] SAM.

1. iron no mn. (metal):

fer m. spol

2. iron (device for pressing clothes):

fer m. spol à repasser
fer m. spol à vapeur

3. iron ŠPORT (golf club):

fer m. spol

fraza:

II. iron [ˈaɪən, am. angl. ˈaɪɚn] GLAG. preh. glag.

iron the laundry:

to iron sth out

III. iron [ˈaɪən, am. angl. ˈaɪɚn] GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

wrought iron SAM.

fer m. spol forgé
v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. wrought [rɔt] GLAG.

wrought 1. pret., del. Pf. of work

II. wrought [rɔt] PRID. ur. jez.

wrought metal

I. work [wɜrk] SAM.

1. work (useful activity):

travail m. spol

2. work (employment):

emploi m. spol

3. work (place):

travail m. spol

4. work (sth produced by sb):

travail m. spol
to be sb's work
être l'œuvre ž. spol de qn

5. work mn., + ed./mn. glag. (factory):

usine ž. spol

6. work mn. (working parts):

work a. fig.

7. work mn. pog. (everything):

fraza:

II. work [wɜrk] GLAG. nepreh. glag.

1. work (be busy, do job):

2. work (function):

3. work (have effect):

to work against sb/sth
agir contre qn/qc

4. work (make progress toward sth):

fraza:

III. work [wɜrk] GLAG. preh. glag.

1. work (make sb work):

2. work (do work):

3. work (operate):

4. work (achieve):

5. work (bring about):

6. work (shape):

7. work (exploit):

fraza:

I. iron [ˈaɪ·ərn] PRID.

iron discipline, will:

santé ž. spol de fer

II. iron [ˈaɪ·ərn] SAM.

1. iron (metal):

fer m. spol

2. iron (for pressing clothes):

fer m. spol à repasser
fer m. spol à vapeur

3. iron sports (golf club):

fer m. spol

fraza:

III. iron [ˈaɪ·ərn] GLAG. preh. glag.

iron shirt, blouse:

to iron sth out fig. disagreements, problems

IV. iron [ˈaɪ·ərn] GLAG. nepreh. glag.

Present
Iiron
youiron
he/she/itirons
weiron
youiron
theyiron
Past
Iironed
youironed
he/she/itironed
weironed
youironed
theyironed
Present Perfect
Ihaveironed
youhaveironed
he/she/ithasironed
wehaveironed
youhaveironed
theyhaveironed
Past Perfect
Ihadironed
youhadironed
he/she/ithadironed
wehadironed
youhadironed
theyhadironed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The bridge was widened by adding wrought iron plate girders and transverse girders, supporting longitudinal joists with iron arch plates.
en.wikipedia.org
Red hot wrought iron could be hammered into shapes.
en.wikipedia.org
The viaduct is a red brick and wrought iron truss girder construction.
en.wikipedia.org
Anchor plates are made of cast iron, sometimes wrought iron or steel, and are often used on brick or other masonry-based buildings.
en.wikipedia.org
Members of the crowd tore gilded ornamental work from the building's wrought iron doors and then used it to break first floor windows.
en.wikipedia.org