angleško » poljski

prayer [ˈpreəʳ, am. angl. ˈprer] SAM.

2. prayer:

modły mn.
nabożeństwo sr. spol

3. prayer (wish):

pragnienie sr. spol

4. prayer PRAVO:

prośba ž. spol

blazer [ˈbleɪzəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

blezer m. spol

prefer <-rr-> [prɪˈfɜ:ʳ, am. angl. -ˈfɜ:r] GLAG. preh. glag.

primer1 [ˈpraɪməʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. primer (paint):

farba ž. spol gruntująca

2. primer (coat):

warstwa ž. spol gruntująca

I . proper [ˈprɒpəʳ, am. angl. ˈprɑ:pɚ] PRID.

1. proper brit. angl. (real):

2. proper esp brit. angl. (correct):

3. proper (characteristic):

4. proper ur. jez. (itself):

5. proper brit. angl. pog. (total):

II . proper [ˈprɒpəʳ, am. angl. ˈprɑ:pɚ] PRISL. esp brit. angl. pog.

freezer [ˈfri:zəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. freezer (machine):

zamrażarka ž. spol

2. freezer AM (compartment):

zamrażalnik m. spol

printer [ˈprɪntəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM.

1. printer (person):

drukarz m. spol

prawn [prɔ:n, am. angl. prɑ:n] SAM.

krewetka ž. spol

prang [præŋ] GLAG. preh. glag. brit. angl. pog.

prang car:

prank [præŋk] SAM.

prance [prɑ:ns, am. angl. præns] GLAG. nepreh. glag.

1. prance (in a confident way):

2. prance (in an excited way):

3. prance (jump around):

4. prance horse:

II . praise [preɪz] SAM. brez mn.

1. praise (expression of approval):

pochwała ž. spol

2. praise ur. jez. (worship):

chwała ž. spol

buzzer [ˈbʌzəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

boozer [ˈbu:zəʳ, am. angl. -ɚ] SAM. pog.

1. boozer (drunkard):

opój m. spol
ochlapus m. spol

2. boozer brit. angl.:

knajpa ž. spol

geezer [ˈgi:zəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. geezer pog. (man):

koleś m. spol

2. geezer (old man):

dziadek m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina