angleško » poljski

I . darken [ˈdɑ:kən, am. angl. ˈdɑ:r-] GLAG. nepreh. glag.

1. darken sky:

ciemnieć [perf po-]

2. darken fig. mood:

psuć [perf po-] się

II . darken [ˈdɑ:kən, am. angl. ˈdɑ:r-] GLAG. preh. glag.

1. darken (shade):

2. darken fig. mood:

psuć [perf po-]

woken [wəʊkən, am. angl. woʊ-] GLAG.

woken del. Pf. of wake

glej tudi wake , wake , wake

wake3 [weɪk] SAM.

1. wake (before funeral):

2. wake (after funeral):

stypa ž. spol

wake2 [weɪk] SAM.

wake NAVT.:

kilwater m. spol

wake1 <woke, woken [or -ed, -ed]> [weɪk] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

to wake [up]
budzić [perf o-] [się]

waken [ˈweɪkən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

I . sicken [ˈsɪkən] GLAG. nepreh. glag.

1. sicken fig. (become sick with):

2. sicken brit. angl. (become sick):

I . weaken [ˈwi:kən] GLAG. nepreh. glag.

II . weaken [ˈwi:kən] GLAG. preh. glag.

silken [ˈsɪlkən] PRID. usu lit.

1. silken clothing:

2. silken fig. hair, voice:

chicken [ˈtʃɪkɪn] SAM.

1. chicken:

kurczak m. spol
kura ž. spol

2. chicken brez mn. GASTR.:

kurczak m. spol

3. chicken (coward):

tchórz m. spol

I . quicken [ˈkwɪkən] GLAG. preh. glag.

1. quicken (make faster):

2. quicken imagination, feelings:

II . quicken [ˈkwɪkən] GLAG. nepreh. glag.

2. quicken feelings, interest:

taken1 [ˈteɪkən] GLAG.

taken del. Pf. of take

glej tudi take up with , take to , take over , take out , take on , take down , take back , take away , take apart , take along , take after , take aback , take

take up with GLAG. nepreh. glag.

1. take up with usu slabš. (become friendly):

2. take up with pass (absorb):

I . take on GLAG. preh. glag.

1. take on work, responsibility, duty:

2. take on colour, look, tone:

3. take on (employ):

4. take on (compete, fight):

take down GLAG. preh. glag.

1. take down (put down):

2. take down (from high place):

3. take down (remove):

4. take down (dismantle):

5. take down (write down):

notować [perf za-]

6. take down pog. (depress):

take back GLAG. preh. glag.

1. take back (to original place):

2. take back (return):

3. take back (accept back):

4. take back (repossess):

5. take back (accompany person):

6. take back statement, words:

7. take back (remind):

take apart GLAG. preh. glag.

1. take apart (dismantle):

2. take apart (criticize):

3. take apart fig. (destroy, defeat):

I . take <took, taken> [teɪk] GLAG. preh. glag.

8. take (seize):

9. take (assume):

11. take (study):

14. take (subtract):

16. take (wear):

19. take (get control):

20. take (be attracted by):

21. take (tolerate):

III . take [teɪk] SAM.

1. take brez mn. AM pog. (money):

wpływy m. spol mn. kasowe

2. take FILM:

ujęcie sr. spol

3. take:

połów m. spol
upolowana zwierzyna ž. spol

I . token [ˈtəʊkən, am. angl. ˈtoʊ-] SAM.

1. token (for machines):

żeton m. spol

2. token (sign):

oznaka ž. spol
in [or as a] token of sth

3. token brit. angl.:

bon m. spol na książkę

II . token [ˈtəʊkən, am. angl. ˈtoʊ-] PRID.

token gesture, payment:

symboliczna opłata ž. spol

I . awaken [əˈweɪkən] GLAG. preh. glag. lit.

2. awaken (make aware):

3. awaken (wake up):

budzić [perf o-]

II . awaken [əˈweɪkən] GLAG. nepreh. glag.

awoken [əˈwəʊkən, am. angl. əˈwoʊk-] GLAG.

awoken del. Pf. of awake

glej tudi awake

I . awake [əˈweɪk] PRID.

2. awake (conscious):

II . awake <awoke, awoken> [əˈweɪk] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

broken1 [ˈbrəʊkən, am. angl. ˈbroʊk-] PRID.

1. broken (out of order):

psuć [perf ze-] się

3. broken arm, finger:

5. broken line:

6. broken person:

7. broken marriage, home:

fraza:

złamane serce sr. spol

shaken1 [ˈʃeɪkən] GLAG.

shaken del. Pf. of shake

glej tudi shake up , shake out , shake down , shake

shake up GLAG. preh. glag.

2. shake up (make worried):

3. shake up (affect or alter):

4. shake up (reorganize):

I . shake down GLAG. preh. glag. AM

2. shake down (extort money):

II . shake down GLAG. nepreh. glag.

2. shake down (stay overnight):

III . shake [ʃeɪk] SAM.

1. shake (movement):

potrząśnięcie sr. spol

3. shake AM pog. (drink):

koktajl m. spol mleczny

spoken [spəʊkən, am. angl. spoʊk-] GLAG.

spoken del. Pf. of speak

glej tudi speak

I . speak <spoke, spoken> [spi:k] GLAG. nepreh. glag.

1. speak (say words):

mówić [perf prze-]

2. speak (talk):

3. speak (communicate):

II . speak <spoke, spoken> [spi:k] GLAG. preh. glag.

2. speak (in language):

sunken [ˈsʌŋkən] PRID.

1. sunken ship, treasure:

2. sunken bath:

3. sunken cheeks, eyes:

speaking wires mn. TELEKOM.
żyły rozmówne ž. spol mn.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina