angleško » poljski

I . weaken [ˈwi:kən] GLAG. nepreh. glag.

II . weaken [ˈwi:kən] GLAG. preh. glag.

retaken [ˌri:ˈteɪkən] GLAG.

retaken del. Pf. of retake

glej tudi retake

I . retake <retook, retaken> [ˌri:ˈteɪk] GLAG. preh. glag.

1. retake (take again):

2. retake (regain):

3. retake (film again):

II . retake [ˈri:teɪk] SAM.

1. retake esp brit. angl. (exam):

2. retake (filming again):

ponowne ujęcie sr. spol
dubel m. spol

I . awaken [əˈweɪkən] GLAG. preh. glag. lit.

2. awaken (make aware):

3. awaken (wake up):

budzić [perf o-]

II . awaken [əˈweɪkən] GLAG. nepreh. glag.

broken1 [ˈbrəʊkən, am. angl. ˈbroʊk-] PRID.

1. broken (out of order):

psuć [perf ze-] się

3. broken arm, finger:

5. broken line:

6. broken person:

7. broken marriage, home:

fraza:

złamane serce sr. spol

I . darken [ˈdɑ:kən, am. angl. ˈdɑ:r-] GLAG. nepreh. glag.

1. darken sky:

ciemnieć [perf po-]

2. darken fig. mood:

psuć [perf po-] się

II . darken [ˈdɑ:kən, am. angl. ˈdɑ:r-] GLAG. preh. glag.

1. darken (shade):

2. darken fig. mood:

psuć [perf po-]

shaken1 [ˈʃeɪkən] GLAG.

shaken del. Pf. of shake

glej tudi shake up , shake out , shake down , shake

shake up GLAG. preh. glag.

2. shake up (make worried):

3. shake up (affect or alter):

4. shake up (reorganize):

I . shake down GLAG. preh. glag. AM

2. shake down (extort money):

II . shake down GLAG. nepreh. glag.

2. shake down (stay overnight):

III . shake [ʃeɪk] SAM.

1. shake (movement):

potrząśnięcie sr. spol

3. shake AM pog. (drink):

koktajl m. spol mleczny

take up with GLAG. nepreh. glag.

1. take up with usu slabš. (become friendly):

2. take up with pass (absorb):

I . take on GLAG. preh. glag.

1. take on work, responsibility, duty:

2. take on colour, look, tone:

3. take on (employ):

4. take on (compete, fight):

take down GLAG. preh. glag.

1. take down (put down):

2. take down (from high place):

3. take down (remove):

4. take down (dismantle):

5. take down (write down):

notować [perf za-]

6. take down pog. (depress):

take back GLAG. preh. glag.

1. take back (to original place):

2. take back (return):

3. take back (accept back):

4. take back (repossess):

5. take back (accompany person):

6. take back statement, words:

7. take back (remind):

take apart GLAG. preh. glag.

1. take apart (dismantle):

2. take apart (criticize):

3. take apart fig. (destroy, defeat):

I . take <took, taken> [teɪk] GLAG. preh. glag.

8. take (seize):

9. take (assume):

11. take (study):

14. take (subtract):

16. take (wear):

19. take (get control):

20. take (be attracted by):

21. take (tolerate):

III . take [teɪk] SAM.

1. take brez mn. AM pog. (money):

wpływy m. spol mn. kasowe

2. take FILM:

ujęcie sr. spol

3. take:

połów m. spol
upolowana zwierzyna ž. spol

waken [ˈweɪkən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

blacken [ˈblækən] GLAG. preh. glag.

1. blacken (make black):

czernić [perf po-]

bracken [ˈbrækən] SAM. brez mn. BOT.

orlica ž. spol

I . slacken [ˈslækən] GLAG. preh. glag.

1. slacken grip, rope:

2. slacken sail:

3. slacken pace, vigilance:

II . slacken [ˈslækən] GLAG. nepreh. glag.

1. slacken grip, string:

2. slacken pace, demand:

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina