angleško » poljski

I . cotton [ˈkɒtən, am. angl. ˈkɑ:-] SAM. brez mn.

1. cotton t. BOT.:

bawełna ž. spol
pola sr. spol mn. bawełny

2. cotton AM (cotton wool):

wata ž. spol

II . cotton [ˈkɒtən, am. angl. ˈkɑ:-] GLAG. nepreh. glag. AM pog.

otter [ˈɒtəʳ, am. angl. ˈɑ:t̬ɚ] SAM. ZOOL.

wydra ž. spol

motto <-s [or -es]> [ˈmɒtəʊ, am. angl. ˈmɑ:t̬oʊ] SAM.

motto sr. spol
dewiza ž. spol

blotto [ˈblɒtəʊ, am. angl. ˈblɑ:t̬oʊ] PRID. pog.

grotto <-es [or -s]> [ˈgrɒtəʊ, am. angl. ˈgrɑ:t̬oʊ] SAM.

grota ž. spol

totter [ˈtɒtəʳ, am. angl. ˈtɑ:t̬ɚ] GLAG. nepreh. glag.

totter person, regime:

chwiać [perf za-] się

attorn [əˈtɜ:n, am. angl. -ˈtɜ:rn] GLAG. preh. glag. PRAVO

I . button [ˈbʌtən] SAM.

1. button (on clothes):

guzik m. spol

2. button ELEK., RAČ.:

przycisk m. spol

3. button AM (badge):

odznaka ž. spol

II . button [ˈbʌtən] GLAG. preh. glag.

fraza:

button it! esp AM pog.

III . button [ˈbʌtən] GLAG. nepreh. glag.

mutton [ˈmʌtən] SAM. brez mn.

baranina ž. spol
kotlet m. spol barani

I . tattoo1 [tæˈtu:] SAM. (on skin)

tatuaż m. spol

II . tattoo1 [tæˈtu:] GLAG. preh. glag.

I . bottle [ˈbɒtl̩, am. angl. ˈbɑ:t̬l̩] SAM.

1. bottle:

butelka ž. spol
buteleczka ž. spol
to be on the bottle fig.

2. bottle pog. (courage):

śmiałość ž. spol

II . bottle [ˈbɒtl̩, am. angl. ˈbɑ:t̬l̩] GLAG. preh. glag.

1. bottle (in jars):

2. bottle (in bottles):

dotted [ˈdɒtɪd, am. angl. ˈdɑ:t̬ɪd] PRID.

1. dotted dress, tie:

w kropki

gotten [ˈgɒtən, am. angl. ˈgɑ:t-] GLAG. preh. glag., nepreh. glag. AM

gotten del. Pf. of get

glej tudi get up to , get together , get through , get round , get over , get out of , get out , get on , get off , get into , get in , get behind , get away , get along , get across , get about , get

get up to GLAG. preh. glag. pog.

I . get together GLAG. nepreh. glag.

1. get together (meet):

2. get together (form relationship):

I . get through GLAG. nepreh. glag.

1. get through (qualify):

2. get through (make understand):

3. get through (phone):

II . get through GLAG. preh. glag.

1. get through (go through):

2. get through (survive):

3. get through (help survive):

4. get through (help understand):

I . get round GLAG. nepreh. glag.

1. get round (spread):

2. get round (find time):

II . get round GLAG. preh. glag.

1. get round (try to avoid):

2. get round (solve):

3. get round (persuade):

get over GLAG. preh. glag.

1. get over (recover):

2. get over (communicate):

3. get over (finish):

get out of GLAG. preh. glag.

1. get out of (avoid):

2. get out of (help avoid):

3. get out of (persuade to tell):

I . get out GLAG. preh. glag.

3. get out (publish):

II . get out GLAG. nepreh. glag.

2. get out (alight):

to get out [of a car]

3. get out (escape):

4. get out (spread):

get on GLAG. nepreh. glag.

2. get on (be friends):

3. get on (make progress):

4. get on (continue):

5. get on (manage):

7. get on (get older):

8. get on (get late):

I . get off GLAG. nepreh. glag.

2. get off (start journey):

3. get off (avoid punishment):

II . get off GLAG. preh. glag.

1. get off (send):

2. get off (help avoid punishment):

3. get off (send to sleep):

4. get off (remove):

get into GLAG. preh. glag.

1. get into (board vehicle):

2. get into (enter):

4. get into (cause trouble):

6. get into (become interested in):

7. get into (fit in):

I . get in GLAG. preh. glag.

1. get in (gather):

2. get in (ask to visit):

3. get in (send, give):

get away GLAG. nepreh. glag.

1. get away (leave):

get along GLAG. nepreh. glag.

1. get along (have good relationship):

2. get along (progress):

3. get along (continue):

get about GLAG. nepreh. glag.

1. get about (move):

I . get <got, got [or AM gotten]> [get] GLAG. preh. glag.

2. get (buy):

get

3. get pog. (catch illness):

8. get (prepare):

get

10. get esp brit. angl. pog.:

jotter [ˈʤɒtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM. brit. angl.

notes m. spol

potted [ˈpɒtɪd, am. angl. ˈpɑ:t̬-] PRID.

1. potted plant:

2. potted brit. angl. (made into a paste):

pasta ž. spol rybna

3. potted brit. angl. pog. (shortened):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina