angleško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: wasn't , jasmine , grannie in meanie

meanie [ˈmi:ni] SAM. pog.

1. meanie (miserly person):

skąpiec m. spol

2. meanie (unkind person):

złośliwiec m. spol

grannie, granny [ˈgræni] <-ies> SAM. pog.

babunia ž. spol

jasmine [ˈʤæzmɪn] SAM. brez mn. BOT.

jaśmin m. spol

wasn't [ˈwɒzənt, am. angl. ˈwɑ:-]

wasn't = was not, be

glej tudi be , be

be2 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. pom. glag.

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... ur. jez.

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. nepreh. glag.

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... ur. jez.

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina