angleško » slovenski

ma·nia [ˈmeɪniə] SAM.

1. mania slabš. (obsessive enthusiasm):

manija ž. spol
obsesija ž. spol

2. mania MED.:

blaznost ž. spol
maničnost ž. spol

I . pan·ic [ˈpænɪk] SAM. no mn.

II . pan·ic <-ck-> [ˈpænɪk] GLAG. nepreh. glag.

III . pan·ic [ˈpænɪk] GLAG. preh. glag. to panic sb

kao·lin [ˈkeɪəlɪn] SAM. no mn.

kaolin m. spol

beanie [ˈbi:ni] SAM.

čepica ž. spol

ca·nine [ˈkeɪnaɪn] PRID.

I . Dan·ish <-es> [ˈdeɪnɪʃ] SAM.

1. Danish no mn. (language):

danščina ž. spol

2. Danish (people):

the Danish mn.
Danci m. spol mn.

3. Danish am. angl. (cake) → Danish pastry:

II . Dan·ish [ˈdeɪnɪʃ] PRID.

glej tudi Danish pastry

Dan·ish ˈpas·try SAM.

ma·ni·ac [ˈmeɪniæk] SAM. pog.

norec(norica) m. spol (ž. spol)
manijak m. spol
obsedenec(obsedenka) m. spol (ž. spol)
maniac MED.
manični bolnik(bolnica) m. spol (ž. spol)

mani·oc [ˈmæniɒk] SAM.

1. manioc (cassava):

maniok m. spol

2. manioc (flour):

manioka ž. spol

meanie [ˈmi:ni] SAM. pog.

1. meanie esp brit. angl. (miserly person):

skopuh(inja) m. spol (ž. spol)

2. meanie (unkind person):

san·ity [ˈsænəti] SAM. no mn.

2. sanity (sensibleness):

razumnost ž. spol
smiselnost ž. spol

van·ity [ˈvænəti] SAM. no mn.

1. vanity:

domišljavost ž. spol
prevzetnost ž. spol
nečimrnost ž. spol

2. vanity lit. (lack of importance):

jalovost ž. spol
ničevost ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina