Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

clock’
pendule
Oxford-Hachette French Dictionary
I. clock [brit. angl. klɒk, am. angl. klɑk] SAM.
1. clock (timepiece):
clock (large)
horloge ž. spol
clock (small)
pendule ž. spol
to set a clock
to work/watch sb around the clock
2. clock (timer):
clock (in computer)
horloge ž. spol (interne)
horloge ž. spol (incorporée)
3. clock pog. DIRKAL.:
clock
compteur m. spol
a car with 40, 000 kilometers on the clock
4. clock (in workplace):
clock
pointeuse ž. spol
to punch the clock
5. clock ŠPORT:
clock
chronomètre m. spol
to beat the clock (in games)
a race against the clock
II. clock [brit. angl. klɒk, am. angl. klɑk] GLAG. preh. glag.
1. clock ŠPORT:
to clock 5 minutes 2.987 seconds
2. clock brit. angl. (hit) pog.:
to clock sb (one)
3. clock (catch):
4. clock brit. angl. pog. DIRKAL.:
clock car
III. clock [brit. angl. klɒk, am. angl. klɑk]
they want to turn or put the clock back 600 years
body clock SAM.
body clock
sunburst clock SAM.
sunburst clock
pendule ž. spol soleil
travelling clock SAM.
réveil m. spol de voyage
carriage clock SAM.
carriage clock
pendulette ž. spol
water clock SAM.
water clock
horloge ž. spol à eau
water clock
clepsydre ž. spol
clock patience SAM.
clock patience
réussite ž. spol
clock patience
patience ž. spol
clock tower SAM.
clock tower
beffroi m. spol
clock radio SAM.
clock radio
radio-réveil m. spol
cuckoo clock SAM.
cuckoo clock
pendule ž. spol à coucou
v slovarju PONS
I. clock [klɒk, am. angl. klɑ:k] SAM.
1. clock:
clock
pendule ž. spol
alarm clock
réveil m. spol
to put a clock back
to put the clocks forward [or brit. angl. on]
round the clock
24 heures sur 24
2. clock (speedometer):
clock
compteur m. spol
3. clock (mileometer):
clock
II. clock [klɒk, am. angl. klɑ:k] GLAG. preh. glag.
1. clock (measure time or speed):
clock
2. clock pog. (hit):
clock
time clock SAM.
time clock
pointeuse ž. spol
alarm clock SAM.
alarm clock
réveil m. spol
quartz clock SAM.
quartz clock
pendule ž. spol à quartz
cuckoo clock SAM.
cuckoo clock
coucou m. spol
clock radio SAM.
clock radio → radio alarm
radio alarm, radio alarm clock SAM.
radio-réveil m. spol
clock up GLAG. preh. glag. nedelj.
clock timer SAM.
clock timer
minuteur m. spol
clock-watcher SAM. slabš.
clock-watcher
speaking clock SAM. brit. angl.
speaking clock
horloge ž. spol parlante
v slovarju PONS
I. clock [klak] SAM.
1. clock:
clock
pendule ž. spol
alarm clock
réveil m. spol
to put a clock back
around the clock
24 heures sur 24
to watch the clock
2. clock (speedometer):
clock
compteur m. spol
II. clock [klak] GLAG. preh. glag.
1. clock (measure time or speed):
clock
2. clock pog. (hit):
clock
cuckoo clock SAM.
cuckoo clock
coucou m. spol
clock-watcher SAM. slabš.
clock-watcher
clock up GLAG. preh. glag. nedelj.
clock radio SAM.
clock radio
radio-réveil m. spol
clock out GLAG. nepreh. glag.
clock out
clock in GLAG. nepreh. glag.
clock in
alarm clock SAM.
alarm clock
réveil m. spol
quartz clock SAM.
quartz clock
pendule ž. spol à quartz
time clock SAM.
time clock
pointeuse ž. spol
Present
Iclock
youclock
he/she/itclocks
weclock
youclock
theyclock
Past
Iclocked
youclocked
he/she/itclocked
weclocked
youclocked
theyclocked
Present Perfect
Ihaveclocked
youhaveclocked
he/she/ithasclocked
wehaveclocked
youhaveclocked
theyhaveclocked
Past Perfect
Ihadclocked
youhadclocked
he/she/ithadclocked
wehadclocked
youhadclocked
theyhadclocked
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Yes, that implies the loss of sovereignty, but also a gain in terms of co-insurance.
www.theglobeandmail.com
Their purpose was to train troops and gain knowledge of military manoeuvres and operations on the nuclear battlefield.
en.wikipedia.org
It is important to note that not all analog proofing systems are capable of rending the low dot gain associated with the process.
en.wikipedia.org
The operator gives a SIM card to the customer who inserts it into the mobile phone to gain access to the service.
en.wikipedia.org
By this action alone the company was able to gain its first foothold on the precipitous ground.
en.wikipedia.org