Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

veräußernde
traînement
Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. drag [brit. angl. draɡ, am. angl. dræɡ] SAM.
1. drag pog.:
raseur/-euse m. spol/ž. spol
2. drag:
drag ZRAČ. PROM., FIZ.
traînée ž. spol
3. drag (hindrance):
drag fig.
frein m. spol (to à)
4. drag (sledge):
traîneau m. spol
5. drag (hook):
grappin m. spol
araignée ž. spol
6. drag LOV.:
drag m. spol
7. drag (puff):
drag pog.
taffe ž. spol sleng
drag pog.
bouffée ž. spol
to have a drag on cigarette
8. drag (women's clothes worn by men):
vêtements m. spol mn. de travesti
to be in drag atribut. act, artist, show
to be in drag ball
9. drag am. angl. (influence):
drag pog.
piston m. spol pog.
10. drag (road) pog.:
la rue ž. spol principale
11. drag atribut.:
drag DIRKAL., ŠPORT race, racing
drag racer
II. drag <sed. del. dragging; pret., del. Pf. dragged> [brit. angl. draɡ, am. angl. dræɡ] GLAG. preh. glag.
1. drag (pull):
drag boat, log, sledge
tirer (to, up to jusqu'à, towards vers)
to drag sb from chair, bed
to drag sb to match
to drag sb to dentist
to drag sb into room, bushes
to drag sb into argument, dispute
2. drag (search):
drag river, pond
3. drag RAČ.:
drag icon
4. drag (trail):
to drag one's feet or heels dobes.
III. drag <sed. del. dragging; pret., del. Pf. dragged> [brit. angl. draɡ, am. angl. dræɡ] GLAG. nepreh. glag.
1. drag (go slowly):
drag hours, days:
drag story, plot:
2. drag (trail):
to drag in hem, belt: mud
3. drag (rub):
drag brake:
4. drag (inhale):
to drag on cigarette
IV. drag [brit. angl. draɡ, am. angl. dræɡ] GLAG. povr. glag.
drag coefficient, drag factor SAM.
drag coefficient DIRKAL., ZRAČ. PROM.
I. drag out GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -] (drag [sth] out)
drag out speech, meeting:
II. drag out GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -] (drag [sth] out of sb)
drag out apology, truth:
arracher [qc] à qn
drag on GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -]
drag on conflict, speech:
I. drag down GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -] (drag [sth] down)
drag down level, standard:
I. drag in GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -] (drag [sth] in, drag in [sth])
drag in name, story:
I. drag away GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -] (drag [sb] away)
to drag sb away from TV, party
II. drag away GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -] (drag [oneself] away from [sth])
drag away party:
I. drag along GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -] (drag [sth] along)
II. drag along GLAG. [brit. angl. draɡ -, am. angl. dræɡ -] (drag [sb] along to)
drag along opera, show, lecture:
drag hunt SAM. LOV.
drag m. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
dragging
v slovarju PONS
I. drag [dræg] SAM.
1. drag no mn. (force):
drag FIZ.
résistance ž. spol
drag ZRAČ. PROM.
traînée ž. spol
2. drag no mn. (impediment):
obstacle m. spol
3. drag no mn. pog. (a bore):
raseur(-euse) m. spol (ž. spol)
4. drag no mn. pog. SOC. (women's clothes worn by a man):
5. drag pog. (breath of cigarette smoke):
taffe ž. spol
6. drag (dredging):
drague ž. spol
7. drag ŠPORT → drag race
II. drag <-gg-> [dræg] GLAG. preh. glag.
1. drag (pull):
drag a. fig.
to drag sb to sth/sb
traîner qn à qc/chez qn
2. drag (search):
drag river, lake
3. drag RAČ.:
drag icon
III. drag [dræg] GLAG. nepreh. glag.
drag time, speech
drag race SAM.
drag on GLAG. nepreh. glag. slabš.
drag up GLAG. preh. glag.
1. drag up (mention):
2. drag up slabš. (raise (children) badly/roughly):
drag queen SAM.
drag-queen ž. spol
drag in GLAG. preh. glag.
1. drag in (pull):
2. drag in (refer to):
drag out <-gg-> GLAG. preh. glag.
1. drag out (protract):
2. drag out (extract):
to drag sb out of sth
to drag sth out of sb
soutirer qc à qn
drag lift SAM. brit. angl.
remonte-pente m. spol
drag race SAM.
drag along GLAG. nepreh. glag.
drag along PHRVB drag on
drag on GLAG. nepreh. glag. slabš.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. drag [dræg] SAM.
1. drag (force):
drag FIZ.
résistance ž. spol
drag ZRAČ. PROM.
traînée ž. spol
2. drag (impediment):
obstacle m. spol
3. drag pog. (bore):
raseur(-euse) m. spol (ž. spol)
4. drag pog. (puff on cigarette):
taffe ž. spol
5. drag pog. SOC. (women's clothes worn by a man):
6. drag sleng (street):
7. drag (for dredging):
drague ž. spol
8. drag sports → drag race
II. drag <-gg-> [dræg] GLAG. preh. glag.
1. drag (pull):
drag a. fig.
to drag sb away from sth
arracher qn à/de qc
2. drag comput:
drag icon
3. drag (search):
drag river, lake
fraza:
III. drag <-gg-> [dræg] GLAG. nepreh. glag.
1. drag (proceed slowly):
drag time, speech
2. drag pog. (puff):
drag race SAM.
drag queen SAM.
drag queen ž. spol
drag race SAM.
drag on <-gg-> GLAG. nepreh. glag. slabš.
drag out <-gg-> GLAG. preh. glag.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
traînement de pieds
dragging
Present
Idrag
youdrag
he/she/itdrags
wedrag
youdrag
theydrag
Past
Idragged
youdragged
he/she/itdragged
wedragged
youdragged
theydragged
Present Perfect
Ihavedragged
youhavedragged
he/she/ithasdragged
wehavedragged
youhavedragged
theyhavedragged
Past Perfect
Ihaddragged
youhaddragged
he/she/ithaddragged
wehaddragged
youhaddragged
theyhaddragged
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
It was shown that during the final vote, the judges got into a knock down drag out fight over the results.
en.wikipedia.org
If things drag out and go to arbitration it's best to walk away.
www.matchsticksandgasoline.com
In the middle of the ongoing shootout a special forces corpsman tried to drag out one of the wounded policemen but got attacked and both died on the spot.
en.wikipedia.org
Other times, we drag out an episode for two weeks.
www.etonline.com
I'm becoming a bit anxious on the timeframe that continues to drag out, to be honest.
www.abc.net.au

Poglej "dragging" v drugih jezikih