Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ersuchen
corvée
Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. grind [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] SAM.
1. grind (hard work):
grind pog.
boulot m. spol monotone pog.
grind pog.
the daily grind pog.
back to the grind pog.!
au boulot! pog.
it'll be a long hard grind pog.
2. grind (harsh sound):
grind
grincement m. spol
3. grind am. angl. (hardworking student):
grind pog., slabš.
4. grind ir. angl. pog. (extra tuition):
grind ŠOL., UNIV.
donner des cours particuliers (in sth de qc)
II. grind <pret., del. Pf. ground> [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (crush):
grind corn, coffee beans, pepper
grind seeds, grain
grind pebbles, stone
grind meat
to grind sth to dust/to a powder
to grind one's teeth
to grind sth into the ground
2. grind:
grind (sharpen) knife, blade
grind (polish) lenses
grind gems
3. grind (turn):
grind handle
grind GLAS. barrel organ
III. grind <pret., del. Pf. ground> [brit. angl. ɡrʌɪnd, am. angl. ɡraɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (make harsh sound):
grind machine, engine:
to grind to a halt vehicle, train:
to grind to a halt machine:
to grind to a halt fig. factory, economy, industry, production:
2. grind (be crushed):
grind corn, coffee beans:
3. grind am. angl. (swot):
grind pog.
bûcher pog.
grind pog.
4. grind am. angl. pog. dancer:
grind
I. grind down GLAG. [brit. angl. ɡrʌɪnd -, am. angl. ɡraɪnd -] (grind down [sth], grind [sth] down)
grind down (crush)
grind down (pulverize)
II. grind down GLAG. [brit. angl. ɡrʌɪnd -, am. angl. ɡraɪnd -] (grind [sb] down)
grind down
I. grind out GLAG. [brit. angl. ɡrʌɪnd -, am. angl. ɡraɪnd -] (grind out [sth], grind [sth] out)
1. grind out (extinguish):
grind out cigarette
2. grind out (play):
grind on GLAG. [brit. angl. ɡrʌɪnd -, am. angl. ɡraɪnd -]
grind on negotiations, project:
grind on
grind up GLAG. [brit. angl. ɡrʌɪnd -, am. angl. ɡraɪnd -]
grind up
grind away GLAG. [brit. angl. ɡrʌɪnd -, am. angl. ɡraɪnd -]
grind away
bosser pog.
grind away
bûcher pog.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
bloqueur (bloqueuse) pog.
grind am. angl. pog.
to grind
meuler TEH. pièce métallique
to grind
bosseur (bosseuse)
grind pog.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. grind [graɪnd] SAM. pog.
1. grind (tiring work):
grind
corvée ž. spol
the daily grind
2. grind (sound):
grind
grincement m. spol
3. grind (dance):
grind
II. grind <ground, ground> [graɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
grind
3. grind (make noise):
grind
to grind one's teeth
4. grind (sharpen):
grind
5. grind (polish):
grind
III. grind [graɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (move noisily):
grind
to grind to a halt
to grind up the hill
2. grind pog. (dance):
grind
grind out GLAG. preh. glag.
1. grind out (produce continuously):
grind out
2. grind out (produce in a boring manner):
grind out
3. grind out (extinguish):
grind out cigarette
grind down GLAG. preh. glag.
1. grind down (file):
grind down
2. grind down (mill):
grind down
3. grind down (wear):
grind down
fraza:
to grind down sb down
to grind down sb down (oppress)
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
to grind
broyer céréales
to grind
to grind
concasser épices, grain
to grind
the daily grind
hacher viande
to grind am. angl.
triturer aliments, médicament, sel
to grind (up)
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. grind [graɪnd] SAM. pog.
1. grind (tiring work):
grind
corvée ž. spol
the daily grind
2. grind (sound):
grind
grincement m. spol
3. grind (dance):
grind
II. grind <ground, ground> [graɪnd] GLAG. preh. glag.
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
grind
3. grind (make noise):
grind
to grind one's teeth
4. grind (sharpen):
grind
5. grind (polish):
grind
III. grind [graɪnd] GLAG. nepreh. glag.
1. grind (move noisily):
grind
to grind to a halt
to grind up the hill
2. grind pog. (dance):
grind
grind out GLAG. preh. glag.
1. grind out (produce continuously):
grind out
2. grind out (produce in a boring manner):
grind out
3. grind out (extinguish):
grind out cigarette
grind down GLAG. preh. glag.
1. grind down (file):
grind down
2. grind down (mill):
grind down
3. grind down (wear):
grind down
fraza:
to grind down sb down
to grind down sb down (oppress)
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
bûcheur (-euse)
grind
to grind
concasser épices, grain
to grind
to grind
broyer céréales
to grind
the daily grind
hacher viande
to grind
Present
Igrind
yougrind
he/she/itgrinds
wegrind
yougrind
theygrind
Past
Iground
youground
he/she/itground
weground
youground
theyground
Present Perfect
Ihaveground
youhaveground
he/she/ithasground
wehaveground
youhaveground
theyhaveground
Past Perfect
Ihadground
youhadground
he/she/ithadground
wehadground
youhadground
theyhadground
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
He has sometimes been accused for playing defensive, dull football to grind out results.
en.wikipedia.org
The home side had to grind out the result, but that is a necessary quality for title winners.
www.heraldscotland.com
We'll grind out results if we have to.
www.thisisanfield.com
Speaking to safc.com, the youth team boss has hailed the attitude of his players, admitting they've dug deep to grind out results in recent matches.
www.safc.com
We had to grind out the win there last season.
www.independent.ie