Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

synthetischer
to grant

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. accorder [akɔʀde] GLAG. preh. glag.

1. accorder (octroyer):

accorder qc à qn faveur, prêt, entretien, permission, droit
to grant sth to sb, to grant sb sth
accorder qc à qn indemnité, bourse
to give ou award sth to sb, to give ou award sb sth
accorder qc à qn réduction, chance, interview
to give sth to sb, to give sb sth
accorder une aide financière à qn
accorder la main de sa fille à qn
accorder sa confiance à qn

2. accorder (prêter):

accorder importance, valeur
to assign, to attach (à to)
accorder attention

3. accorder (concéder):

accorder à qn que

4. accorder (harmoniser):

accorder coloris
to match (avec with)

5. accorder GLAS.:

accorder instrument

6. accorder LINGV.:

accorder mot
to make [sth] agree (avec with)

7. accorder (mettre d'accord) zastar.:

accorder personnes

II. s'accorder GLAG. povr. glag.

1. s'accorder (s'octroyer):

s'accorder repos, congé

2. s'accorder (être ou se mettre d'accord):

to agree (sur about, on)

3. s'accorder (s'entendre):

s'accorder personnes:

4. s'accorder (s'harmoniser):

s'accorder couleurs:

5. s'accorder LINGV.:

s'accorder adjectif, verbe:
to agree (avec with)

6. s'accorder GLAS.:

accorder un sauf-conduit à qn
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
retune GLAS.
accorder
tune up musical instrument
accorder
mete out reward, favour
accorder
accorder un répit à qn
accorder une autorisation
bestow honour, favour
accorder (on, upon à)
accorder (to à)

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. accorder [akɔʀde] GLAG. preh. glag.

1. accorder (donner):

accorder crédit, délai, permission, faveur
accorder confiance

2. accorder (attribuer):

accorder de la valeur à qc
to value sth
accorder de l'importance à qc

3. accorder GLAS.:

accorder

4. accorder LINGV.:

II. accorder [akɔʀde] GLAG. povr. glag.

1. accorder (se mettre d'accord):

2. accorder (s'entendre):

3. accorder (s'octroyer):

4. accorder LINGV.:

s'accorder avec qc verbe, adjectif
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
accorder
accorder
accorder
accorder/refuser l'accès
to bestow sth (up)on sb
accorder qc à qn
accorder un sursis à
to accord sb sth
accorder qc à qn
refuse consent
ne pas accorder
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. accorder [akɔʀde] GLAG. preh. glag.

1. accorder (donner):

accorder crédit, délai, permission, faveur
accorder confiance

2. accorder (attribuer):

accorder de la valeur à qc
to value sth
accorder de l'importance à qc

3. accorder GLAS.:

accorder

4. accorder LINGV.:

II. accorder [akɔʀde] GLAG. povr. glag.

1. accorder (se mettre d'accord):

2. accorder (s'entendre):

3. accorder (s'octroyer):

4. accorder LINGV.:

s'accorder avec qc verbe, adjectif
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
accorder
accorder
to jibe with sb/sth
accorder
accorder/refuser l'accès
to bestow sth (up)on sb
accorder qc à qn
accorder un sursis à
to accord sb sth
accorder qc à qn
refuse consent
ne pas accorder
Présent
j'accorde
tuaccordes
il/elle/onaccorde
nousaccordons
vousaccordez
ils/ellesaccordent
Imparfait
j'accordais
tuaccordais
il/elle/onaccordait
nousaccordions
vousaccordiez
ils/ellesaccordaient
Passé simple
j'accordai
tuaccordas
il/elle/onaccorda
nousaccordâmes
vousaccordâtes
ils/ellesaccordèrent
Futur simple
j'accorderai
tuaccorderas
il/elle/onaccordera
nousaccorderons
vousaccorderez
ils/ellesaccorderont

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Ces différents calculs donnent pour a et b des valeurs un peu différentes.
fr.wikipedia.org
Il n'a qu'une valeur consultative, a contrario donc du référendum précité.
fr.wikipedia.org
Le participe passé a une valeur adjectivale et une valeur verbale.
fr.wikipedia.org
Sa valeur médicale demeure centrale pour le clinicien lorsqu'il effectue un diagnostic et surtout un pronostic.
fr.wikipedia.org
Cette vaste plaine agricole à la valeur agronomique importante est ponctuée de villages groupés aux formes urbaines diversifiées, témoins des multiples activités et époques.
fr.wikipedia.org