Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linterruption
attracts me

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. attirer [atiʀe] GLAG. preh. glag.

1. attirer (faire venir) (gén) FIZ.:

attirer foudre, personne, animal, capitaux, convoitises
attirer foule, attention
to draw sb's attention to sth
the noise drew him to the garden brit. angl. ou yard am. angl.

2. attirer (séduire):

attirer personne, pays:
attirer études, métier: personne

3. attirer (susciter):

attirer reproche, critique
to bring [sth] (à qn on sb)
attirer colère
to bring [sth] down (à qn on sb)
attirer honte, mépris
to bring [sth] (sur qn on sb)

II. s'attirer GLAG. povr. glag.

s'attirer povr. glag.:

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
attract person, animal, students, buyers, custom, investment, criticism etc
attirer l'attention de qn (to sur)
il ne m'attire pas

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. attirer [atiʀe] GLAG. preh. glag.

1. attirer (tirer à soi, retenir) a. FIZ.:

2. attirer (faire venir):

attirer personne
attirer animal

3. attirer (allécher):

4. attirer (intéresser):

attirer projet, pays

5. attirer (procurer):

6. attirer (susciter):

II. attirer [atiʀe] GLAG. povr. glag.

1. attirer (se plaire):

2. attirer (obtenir, susciter):

irrésistiblement attirer, évoquer
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
incur sb's anger
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. attirer [atiʀe] GLAG. preh. glag.

1. attirer (tirer à soi, retenir) a. FIZ.:

2. attirer (faire venir):

attirer personne
attirer animal

3. attirer (allécher):

4. attirer (intéresser):

attirer projet, pays

5. attirer (procurer):

6. attirer (susciter):

II. attirer [atiʀe] GLAG. povr. glag.

1. attirer (se plaire):

2. attirer (obtenir, susciter):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
incur sb's anger
Présent
j'attire
tuattires
il/elle/onattire
nousattirons
vousattirez
ils/ellesattirent
Imparfait
j'attirais
tuattirais
il/elle/onattirait
nousattirions
vousattiriez
ils/ellesattiraient
Passé simple
j'attirai
tuattiras
il/elle/onattira
nousattirâmes
vousattirâtes
ils/ellesattirèrent
Futur simple
j'attirerai
tuattireras
il/elle/onattirera
nousattirerons
vousattirerez
ils/ellesattireront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Son corps et sa tête sont penchés et son regard est dirigé vers gauche.
fr.wikipedia.org
Le regard féminin permet aux femmes de se construire dès le plus jeune âge en tant que femmes.
fr.wikipedia.org
Jacques le petit lézard géant porte un regard candide et léger sur une société absurde et décalée.
fr.wikipedia.org
La proximité des visages et des regards échangés favorise les émotions chaleureuses entre les partenaires.
fr.wikipedia.org
Dans le cas d'une tumeur primitive de la paroi thoracique, l'abord se fait en regard de la tumeur.
fr.wikipedia.org