francosko » nemški

peinture [pɛ͂tyʀ] SAM. ž. spol

2. peinture (couche, surface peinte):

peinture
Anstrich m. spol
peinture [pour] bois
“peinture fraiche (fraîche) !”

3. peinture (en parlant d'un véhicule):

peinture
Lackierung ž. spol
peinture
Lack m. spol
peinture métallisée
peinture spéciale
peinture pour retouches
Füller m. spol strok.

4. peinture sans mn. (action):

peinture
[An]streichen sr. spol
peinture au pistolet
Spritz[lackier]en sr. spol

5. peinture pas de mn. UM.:

peinture
Malen sr. spol
peinture (technique)
Malerei ž. spol
peinture sur verre
peinture à fresque
peinture à l'huile

6. peinture UM.:

peinture (toile)
Gemälde sr. spol
peinture (toile)
Bild sr. spol
peinture monumentale [ou colossale]
peinture murale
Wandmalerei ž. spol
peinture rupestre
Höhlenzeichnung ž. spol
peinture d'église
peinture à l'huile
peinture sur plafond

7. peinture sans mn.:

peinture (école, genre)
Malerei ž. spol
peinture (courant)
Schule ž. spol der Malerei
technique de peinture
Maltechnik ž. spol
musée de peinture
Museum sr. spol für Malerei
école de peinture
Malschule ž. spol

8. peinture sans mn. LIT., GLAS.:

peinture (description, évocation)
Schilderung ž. spol
peinture (description, évocation)
Darstellung ž. spol
faire la peinture de qc

fraza:

ne pas pouvoir voir qn/qc en peinture pog.

II . peinture [pɛ͂tyʀ]

peinture d'autel
Altarbild sr. spol

peinture SAM.

Geslo uporabnika
peinture d'histoire [ou historique] ž. spol
Historienmalerei ž. spol

Primeri uporabe besede peinture

peinture métallisée
peinture acrylique
Acrylfarbe ž. spol
peinture pariétale
peinture d'église
peinture protectrice
peinture spéciale
peinture rupestre
peinture pop
Pop-art ž. spol
peinture murale
Wandmalerei ž. spol
attention ! peinture fraiche (fraîche) !
“peinture fraiche (fraîche) !”
couleur [ou peinture] couvrante
Deckfarbe ž. spol
peinture en trompe-l'œil
pot de peinture/colle
matériel de peinture
peinture à pulvériser
Spritzfarbe ž. spol
peinture sur soie
Seidenmalerei ž. spol
exposition de peinture

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Son visage est dessiné de peinture blanche en forme de flammes.
fr.wikipedia.org
La peinture représente une femme élégamment vêtue avec beaucoup de bijoux.
fr.wikipedia.org
Ainsi on peut trouver des transporteurs scéniques avec des tableaux inanimés constitués de mannequins voire uniquement de peintures fluorescentes ou de lumières.
fr.wikipedia.org
On lui doit surtout des aquarelles de paysages sundgauviens bucoliques, bien qu'il ait aussi pratiqué la peinture à l'huile et la marqueterie.
fr.wikipedia.org
À cette époque, sa peinture d'inspiration symboliste, prend une inspiration dramatique et pessimiste.
fr.wikipedia.org
Quant à la technique, elle consiste en de grandes coulées de peinture tantôt superposées, tantôt triturées et épaisses.
fr.wikipedia.org
Sa tête apparaît ensuite recouverte de peinture blanche et de différents motifs noirs.
fr.wikipedia.org
Pendant la journée c'est l'entretien avec la peinture et le nettoyage des cuivres, puis les impondérables, réglage et réparation du moteur, des portes et vitres détruites par la dernière tempête.
fr.wikipedia.org
La gouache est donc une peinture à la détrempe.
fr.wikipedia.org
La décoration de la salle est complétée par des peintures murales constituées de grands compartiments rectangulaires.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina