francosko » nemški

atonie [atɔni] SAM. ž. spol

1. atonie MED.:

Atonie ž. spol

2. atonie fig.:

Schlaffheit ž. spol
Erschlaffung ž. spol

tonal(e) <s [ou -aux]> [tɔnal, o] PRID.

I . tondu(e) [tɔ͂dy] GLAG.

tondu part passé de tondre

III . tondu(e) [tɔ͂dy] SAM. m. spol(ž. spol)

tondu(e)
[Kahl]geschorene(r) ž. (m.) spol

glej tudi tondre

tondre [tɔ͂dʀ] GLAG. preh. glag.

2. tondre pog. (escroquer):

rupfen pog.

tonte [tɔ͂t] SAM. ž. spol

1. tonte (action de tondre les moutons):

Scheren sr. spol
Schur ž. spol

2. tonte:

Mähen sr. spol
Schneiden sr. spol

3. tonte (laine):

[Schur]wolle ž. spol

4. tonte (époque):

Scherzeit ž. spol

tonus <mn. tonus> [tɔnys] SAM. m. spol

1. tonus (dynamisme):

Tatkraft ž. spol

2. tonus FIZIOLOG.:

Tonus m. spol

toner [tɔnɛʀ] SAM. m. spol

Toner m. spol

tonne [tɔn] SAM. ž. spol

3. tonne (récipient):

Tonne ž. spol

fraza:

II . tonique [tɔnik] SAM. m. spol MED.

III . tonique [tɔnik] SAM. ž. spol GLAS.

Tonika ž. spol

tonnage [tɔnaʒ] SAM. m. spol

tonton [tɔ͂tɔ͂] SAM. m. spol otr. jez.

Onkel m. spol

tondre [tɔ͂dʀ] GLAG. preh. glag.

2. tondre pog. (escroquer):

rupfen pog.

I . tonner [tɔne] GLAG. nepreh. glag.

1. tonner (retentir) artillerie, canons:

2. tonner (parler):

II . tonner [tɔne] GLAG. nepreh. glag. brezos.

tonicité [tɔnisite] SAM. ž. spol

II . tonifier [tɔnifje] GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina